אגו קסנוס--תהנו

איזקיס

New member
אגו קסנוס--תהנו

εγώ ο ξένος-סטרטוס דיוניסיו תרגם : איזקיס Αφού για σένα είμαι ξένος τώρα πια και δεν χωράω στη δική σου την καρδιά θα φύγω σαν ένας Θεός ξεθωριασμένος Ξένος, για πάντα ξένος הרי בשבילך אני זר כבר עכשיו ולבך שלך לא מכיל אותי אלך כמו אלוהים אחד תשוש זר,לעולם זר Εγώ που ήμουνα Θεός, θα φύγω τώρα σαν τρελός θα φύγω σαν κυνηγημένος Εγώ που ήμουνα Θεός, θα φύγω τώρα σαν τρελός απόκληρος και πικραμένος, εγώ ο ξένος, εγώ ο ξένος אני שהייתי אלוהים אלך עכשיו כמו משוגע אלך כמו מנוצח אני שהייתי אלוהים אלך עכשיו כמו משוגע מרוסק וממורמר אני זר,אני זר Εγώ ο ξένος που σ’ αγάπησα πολύ κι απ’ την αγάπη έχω τόσο πικραθεί θα γίνω τώρα ένας σταθμός λησμονημένος Ξένος, για πάντα ξένος אני זר שאהבתי אותך מאוד גם אם באהבה יש כל כך מרירות אהפוך עכשיו לתחנה אחת נשכחת זר, לעולם זר Εγώ που ήμουνα... Εγώ που ήμουνα...
 

shabtai2

New member
אורי היקר ../images/Emo140.gif

תודה על התרגומים הנפלאים. לא אשכח היכן הכל התחיל. תמשיך להעשיר אותנו
שבתאי.
 

איזקיס

New member
../images/Emo24.gifשבתאי../images/Emo24.gif....פאדי

נא להוסיף למאמרים פאדי שבתאי אני לא רק שלא שוכח מהיכן הכל התחיל.....זה חדור לי במעמקיי מוחי ואת שניכם פגשתי באותו יום אצל אודליה בטח שיהיו עוד תרגומים.........הם בדרך שבת שלום לכולם !
 
למעלה