אהבתי

  • פותח הנושא Manty
  • פורסם בתאריך

Manty

New member
אהבתי ../images/Emo6.gif

יש עכשיו פרסומת נפלאה לקופת חולים (כללית?) בה רואים אם וילד הולכים יד ביד. ילד: אמא, לאן הולכים? אמא: לבדיקת הריון, לבדוק מה שלום אחותך הקטנה, חמודי.. ילד: אז למה ללכת? היא לא גרה איתנו? כמובן שהפרסומת מנסה להראות כמה ילדים תמימים ולא מבינים דבר, אך עבורי הפרסומת דווקא מצביעה על אמת פשוטה שרק ילד, שלא הספיק לעבור את מסכת ההפחדות, יבין: האחות הקטנה נמצאת איתם ואין צורך לבדוק אותה במקום אחר. כל הרעיון של בדיקות הריון מרחיק, לדעתי, את האם מתינוקה. ההליכה למומחים ולמכשירים שלהם כדי לדעת מה קורה בתוך גופה, במקום להיות קשובה ובוטחת בגוף...
אביב שמח ופורח לכולכן
 
It's like Yuval, who told me

when we were talking about having a baby at the hospital vs. having it at home: "But mom, hospitals are for sick people, and you are not sick" - as simple as that, and so true...​
 

שָׂרָה

New member
שלום אומר לי:

כאשר יולדים, הולכים לבית החולים, והרופא יוציא לך את התינוק. אז החברה כבר הספיקה 'ללמד' את הילד שלי
 
גם יובל אמרה משהו כזה בהתחלה

כנראה אמרו לה משהו בגן (אני בטוחה שמכוונות טובות). אבל אפשר לדבר איתם וללמד אותם גם אחרת - אצלנו זה הוביל לשיחת "הלידה - היכן?" המפורסמת, ומאז יובל הפסיקה לשאול על רופאים ובתי חולים ומדברת רק על הלידה בבית, איך היא תעזור (מיילדת עתידית כבר אמרנו), ומי זאת הMIDWIFE המיסתורית שעדיין לא יצא לה לפגוש...
 

debby12

New member
מנהל
אפרופו דברים שאומרים בגן

כשהופעתי בפעם הראשונה לאסוף את בילבי מהגן אחרי הלידה של גילגי, באתי עם גילגי שהיתה בת חודש בערך כל הגננות שם לא הפסיקו להתפעל איך החלמתי יפה ומהר מה- C SECTION ואיך אני נושאת את גילגי במנשא. לא הבנתי מה הן רוצות מהחיים שלי ועל איזה ניתוח קיסרי הן מדברות. אז שאלתי מה פתאום סקציה? "מה זאת אומרת?" תלו בי הגננות עיניים המומות "פה בארה"ב כולן יולדות בניתוח קיסרי" (אגב - הגננות כולן זרות מבנגלה דש, ארמניה ועוד). אז הסברתי להן שלא בבית ספרי, ואם כבר הייתי בשוונג גם אמרתי שלא ילדתי אותה בבית חולים. אז הן בכלל נפלו על הרצפה המומות.... אם זה לא היה עצוב זה היה מצחיק.
 

Manty

New member
ועוד אפרופו

החברה של ביתי קויו (5) הודיעה לאימה שגם היא הולכת ללדת בבית, כמו אמא של קויו. ואילו ביתי... עדיין לא החליטה
ראינו יום אחד תינוק בן יומו בעגלה. אני: Kawaii so (מסכן..) קויו: למה? אני: כי תינוק קטן צריך להיות בזרועות אימו.. קויו: אבל זה לא התינוק שלך, אז זה לא העסק שלך. (
) לא ידעתי אם לצחוק או לבכות, אך הסכמתי איתה
 
../images/Emo6.gif וואלה, צודקת קויו...

וחוצמזה רציתי לשאול אותך - אתם מדברים עם הילדים יפנית בבית או אנגלית? וגם עברית?
 

Manty

New member
אני משתדלת רק אנגלית,

אך הרבה יפנית משתחלת לה.. (בעלי מדבר יפנית עם הילדים ואנגלית איתי) על עברית ויתרתי כבר מההתחלה כי: א. אני דו לשונית, וביפן אני רוב הזמן מדברת אנגלית, כמו גם כל חברותי המערביות וילדיהם (שהיוו את החֵברה היחידה שלנו בשנים הראשונות). ב. הורי ומשפחתי דוברת אנגלית. ג. אין בכוונותנו לגור בארץ, אך קנדה (היתה) על הכוונת... (אני יודעת שלא שאלת ("למה?") אך זה מתבקש
)
 
למעלה