אוזבקיסטן

moshe4474

New member
אוזבקיסטן

ותשאלו מה פתאום אוזבקיסטן ? ובכן העדה הגדולה ביותר מבין יוצאי חבר העמים של הרפובליקות המוסלמיות מה שאנחנו קוראים שפות עם דיאלקטים טורקים או אזרביג"אנים אינם דומים לטורקית בשום אופן, וכך יתר הרפובלירות מלבד, מילה פה מילה שם. אוזבקית אינה דומה לא לטורקית ובאופן טיבעי לא לאזרביג"אנית אלה מה, שטורקים רבים גורשו על ידי סטאלין לאוזבקיסטאן. בשנת 1989. כאשר גורבצ"וב החזיק בשילטון האוזבקים ביצאו טיהור אתני, ושלחו את כל הטורקים שבאו בתקופת סטאלין בחזרה לטורקיה. הטורקים הלכו אבל השפה הטורקית בניב אזרביג"אני יותר מדוברת ברחבי אוזבקיסטאן ,והם הפכו אותה לשפת קשר בינהם לןבין טורקיה אזרביג"אן ועוד רפובליקות ומקומות ברחבי ברית המועצות לשעבר. הדבר הזה מוזכר בויקפדיה אבל לצערי לא בשפה העיברית.[URL]https://es.wikipedia.org/wiki/Historia_de_Uzbekist%C3%A1n[/URL]
 

טליה ג

New member
מעניין מאוד! לא ידעתי את זה!

מעניין איזה אחוז מתושבי אוזבקיסטן כיום דוברים טורקית ועד כמה זה קשור לאותם טורקים שהוגלו לאוזבקיסטן ע"י סטאלין. ברור שהשפה הטורקית היא סוג של שפת תקשורת בין הרפובליקות הדוברות לשונות טורקיות, ומעניין עד כמה היא שלטת עדיין, או שנדחקה לצד ע"י הרוסית או בשנים האחרונות אולי אפילו האנגלית.
 

moshe4474

New member
מה שאני יודע על אוזבקיסטן שהיגיעו מספר העולים

הגדול ביותר מהרפובליקות המוסלמיות של ברית המועצות לשעבר הטורקית, שלהם מעורבת בין אזרביג"אנית לבין הטורקית של מערב טורקיה, ומדברים אותה בערים הגדולות כמו טשקנט או סמרגאן. ויתר הערים הגדולות יותר בצפון השפה שהשתלטה על אוזבקיסטאן היא האוזבקית, ואולי הרוסית שנשארה בכמה מקומות. לא מאמין שהאנגלית תופסת מקום חשוב. האוזבקית בכלל אינה דומה לטורקית, אולי בכמה מילים, והיא מדוברת בניבים שונים, כמו יתר השפות ברפובליקות של ברית המועצות לשעבר, שגם אינן דומות ממש לטורקית מלבד האזרביג"אנית כמובן.
 

moshe4474

New member
פתרתי את בעית השפה הטורקית באוזבקיסטן ,

את השפה הזאת מי שרוצה לומד אותה, וכניראה באיזורים מסוימים היא מדוברת יותר, בתור שפה שניה או אף חלק גדול מהיהודים שעלו משם מדברים אותה, למרות שהם את הטורקים מאד לא אהבו, ששהו בארצם ובהיזדמנות הראשונה סילקו אותם, אבל כמו בהרבה פעמים נאמר מה אשמה השפה?.
 

טליה ג

New member
יכול להיות שהאוזבקים רואים בשפה הטורקית כיום

שפת תקשורת, שמסייעת להם בקשרים הכלכליים והמדיניים עם טורקיה ועם המדינות השכנות דוברות הלשונות הטורקיות. אני מניחה שעד כמה שהם לא אהבו את הטורקים בזמנו, אין להם בדיוק שנאה עזה כלפי הטורקים, שתגרום להם לסלידה מהשפה.
 
למעלה