"אוי מײַן קעפּעלע טוט מיר וויי"

"אוי מײַן קעפּעלע טוט מיר וויי"

איינע פֿון די שענסטע לידער אין ייִדיש, מער קען זיך פֿאַרליבן אין ייִדיש נאָר פֿון דעם ליד אַליין. איך קלאַפּ איצט פֿון קאַטאָוועס קאָמפּיוטער, דאָס הייסט איך בין נישט ער ס´זאָל נישט זײַן קיין טעות, איך וואָלט זיך געשעמט צו זײַן ער...
, בקיצור, איך האָב אַרויסגעשאָסן פֿון זײַן צימער אין זײַן אַרבעט, און איך טרײַב קאַטאָוועס... דער שענסטער ניגון אויף דער וועלט, געשפּילט דורך גאַרי טיני.
 

fanti

New member
../images/Emo88.gif אה גוטער דוקטר וואלט געהולפן

אה זויל פיל וועיטוקען און זיי זינגען נוך ...
 

fanti

New member
ניין איך קענישט די ליד נור דעם

קאפ וייטוג :)))))))))))))))
 

fanti

New member
איך פארשטיי נישט וואס דו מעינסט

ואס הייסט "זען אין עונג שבת" ברעינגס אפעס אה גוטען פילם :)))) בדיוק וי אין אל על
 

fanti

New member
אס קומט מיר באמת אה פאטש פאר

אסאך זאכן אובער נישט פאר דעם .. איך גיי ארין שפעט און מיד מיט אה פארשטופטע קאפ נוך אה גאנצן טאג ארבעט, און דער אמעס איז אז איך זוך נור לייכטע זאכן , וואס עס נישט דו פיל צו לעיינען . דוס הוב איך גענוג :)))))))))))))))))
 
נעלם= פארשווינדן

אדון מנייל. הלחיצה על ´דא´ מעלימה, את שם המשתמש מהפורום. יש לבצע כניסה מחדש. שובביניו.
 
לגבי "נעלם"

אפשר כמובן לכתוב גם כפי שציינת אבל אני בחרתי את "נעלם" מסיבה הרבה יותר פרוזאית: התעצלתי לפתוח את הוורד ולכתוב בו ולהעתיק והכל בגלל הקו שמעל האות פ´ ביידיש
. לגבי הלינק שנתתי, חכם לא נכנס להיכן שלא צריך
 

fanti

New member
אויס געגאנגען - פארלורן געוורן.

פארגאנגען - התאייד
 
למעלה