אולי מונח כלכלי.....

kidron11

New member
אולי מונח כלכלי.....

בוקר טוב,
מה פירוש המונח בספרדית NATIAVALIA והאם כתבתי אותו נכון בהקשר הבא? תודה רבה מראש
We see how Cuba is quite unique because here we have repeated moments of ‎Nativalia. This is of course related to the bankruptcy of Argentina‎
 

udilir

New member
יש מופעים נוספים של המילה בתוך הטקסט ?

למילה יש בסה"כ 2 מופעים ברשת.
באחד הכוונה ללידה, מולד - nativalia=natividad=הולדת ישו, חיים חדשים. .

בשני ואולי גם בטקסט שלך ייתכן שכוונת הכותב היתה ליצור מילה מ- nativ בתוספת הסיומת alia.
אם זה כך בטקסט שלך אז סביר שהוא יזכיר אותה גם במקומות אחרים . כדאי לחפש אם יש אזכורים נוספים בטקסט או לצטט את הפסקה שהבאת באופן נרחב יותר.
 

kidron11

New member
תודה, אבל.....

לצערי אין עוד אזכורים בטקסט למילה הזאת.
להפך מדובר גם על פשיטת הרגל של ארגנטינה כאן.
חן. חן. והמשך יום נעים
אביבית
 

kidron11

New member
טרם.....

ערב טוב (באיחור מה)
טרם הצלחתי לפתור את התעלומה (אולי הדובר אכן המציא מילה חדשה?)
הנה הקשר נרחב יותר של הדברים:
But we see that the timing and the intensity of these crises are different. Of course ‎the numbers are on different scales – it just shows the patterns of 'up' and 'down'. ‎
And nevertheless we see how Cuba is quite unique because here we have repeated ‎moments of Nativalia. This is of course related to the bankruptcy of Argentina. And ‎these are the moments of violence during the 1960s. We also have further cases‎
תודה
אביבית
 
למעלה