אולי מונח מסוים?

רינגו12

New member
אולי מונח מסוים?

בוקר טוב,
המילה הבאה (ברוסית כנראה) קשורה לגרעיני כותנה או לשמן המופק מהם. האם מישהו מכם שמע את המילה ז'מיך? או בלע"ז ZMIKH?
אודה לכם מראש אם תתקנו לי את הכתיב.....
תודה ויום טוב
אביבית
 

RubberSoul92

New member
ניסיון לעזור

היי אביבית,
על המילה המדוברת, באופן בו היא מוצגת לעיל - מעולם לא שמעתי. אני ארשה לעצמי להניח שיתכן ומדובר על המילה: "cmyagchitj") "смягчить") שמשמעותה היא "לרכך", למשל, לרכך את עור הגוף. בשפה המדוברת הוגים אותה כך: "cmikhchitj". אגב, צירוף האותיות "tj" משמעו הגייה רכה יותר של האות "t".
יתכן שזו לא המילה אליה התכוונת, אך זו האסוציאציה היחידה שעולה לי כרגע.
 

RubberSoul92

New member
כמובן

תודה על התיקון
 
יש מילה כזאת


жмых - זְ'מִךְ - בעברית: כוספא. זה פחות או יותר החומר היבש שנשאר אחרי שסוחטים משהו, נניח מיץ גזר. אבל הסבר רציני יותר - בויקיפדיה.
ויקיפדיה ברוסית: https://ru.wikipedia.org/wiki/Жмых
מכאן אפשר לעבור, כרגיל, לשפות אחרות. גם לכוספא בעברית.
 
למעלה