אוסטרליה - נאמן למקור ותרגום מסמכים

Joseph29

New member
אוסטרליה - נאמן למקור ותרגום מסמכים

הי,
אני עובר על ההוראות להערכת תעודה אקדמאית וניסיון תעסוקתי באתר של ACS - Australian Computer Society. אני רואה שכל המסמכים המצולמים מהמקוריים צריכים להיות חתומים על ידי גורם מוסמך ואלו שבעברית צריכים לעבור תרגום.
האם כל נוטריון בארץ מתאים לצורך כך?
תודה.
 

מיקהפ

New member
אני נעזרתי לשביעות רצוני וללא צורך בחתימות נוספות.

ביפעה.
[URL]http://www.yifahadar.co.il/[/URL]
לא ניסיתי להבין את הקשר שלה עם אוס', אבל מה שתרגמה התקבל ללא צורך בשום פעולה נוספת, וזאת לאחר שכבר קבעתי פגישה עם נוטריון,
מציעה להכנס לקישור ולדבר אתה, בהצלחה.
 
למעלה