אופטופיק: אובייקטיביות וערכים בויקיפדיה

AlYahudii

New member
אופטופיק: אובייקטיביות וערכים בויקיפדיה

בגלל דיון צדדי שהיה כאן, נזכרתי במשהו שמזמן שמתי אליו לב, וזה עד כמה מה שנכתב כעובדה אובייקטיבית, תלוי בנקודת המבט של הכותב.

התופעה בולטת במיוחד בויקיפדיה, מקום בו הסטנדרטים של הכותבים נזילים יותר מאשר במילונים או באנציקלופדיות מקצועיות.


קחו לדוגמא, דוגמא קלה יחסית, את הערך על העיר אשקלון. ראש בראש, הערך בעברית מול הערך בערבית.


כמה דוגמאות להבדלים מעניינים:

הסבר על שם העיר:
בעברית - ההסבר הוא על השם "אשקלון". בערבית - יש הסבר על השם "מג'דל". השם אשקלון בצורתו הערבית - עסקלאן - מוזכר, אך לא מקור השם. בחלק של ההיסטוריה, יוזכר השם הקדום "אשקלון", כשמה של העיר הפלסטינית הקדומה.

ישוב ערבי קודם:
בעברית - מוזכרת רק העיר אלמג'דל. בערבית, גם הכפרים אלג'ורה ואלחמאמה.

היסטוריה:
כדאי לשים לב כי הפלשתים, תושבי העיר אשקלון באלף השני לפנסה"נ, מכונים רוב הזמן "הפלסטינים", באתר בערבית.

הכיבוש הערבי במאה השביעית, של עמר אבן אלעאץ - כלל לא מופיע בחלק ההיסטוריה בעברית. כדאי להשוות את המשקל שניתן לו באתר בערבית. מנגד, כל ההיסטוריה בתקופה הרומית - ביחוד שלטון הורדוס שהיה משמעותי לעיר - לא מוזכר כלל בערבית.


אבל הפסקה הקצרה - קצרה בשני המקרים - העוסקת במה שקרה בשנת 1948 - אומרת הכל.

הנה, לטובת מי שמתעצל לראות שם:

ויקי בעברית:
במלחמת העצמאות חנה באזור חיל המשלוח המצרי במהלך מסעו צפונה דרך ציר החוף, כאשר מטרתו הייתה תל אביב. לכן הפציץ חיל האוויר הישראלי את העיירה מספר פעמים. העיר נכבשה ב-4 בנובמבר 1948, יחד עם איסדוד ויבנא, על ידי כוחות צה"ל במהלך מבצע יואב. רוב תושביה הערבים ברחו, את הנותרים (בין 1,000 ל-2,000) הורה יגאל אלון לגרש, אבל ההוראה לא בוצעה.[דרוש מקור]


ויקי בערבית:
قامت المنظمات الصهيونية المسلحة بهدم المدينة وتشريد اهلها البالغ عددهم 48 (11496) نسمة، وكان ذلك في 4/ 11/ 1948 ويبلغ مجموع اللاجئين من هذه المدينة في عام 1996 حوالي (70595)، واقامت إسرائيل على أراضيها مدينة (اشكلون).


כמובן, אין צורך להדגיש את ההבדל בין "כוחות צה"ל" לבין "المنظمات الصهيونية المسلحة". עוד לפני ההבדלים בטקסט, הטרמינולוגיה צועקת את שלה.
 
למעלה