איזה כיף שהפורום הזה קיים
אני לא מתרגמת מקצועית, וגם לא לא מקצועית, אבל הנושא מעניין אותי. אני בכלל מאד אוהבת מילים ושפות. בקשר לתרגומים קלוקלים בטלויזיה, בכל יום אני נתקלת בעוד משהו שגורם לי לרצות לתלוש את שערותי. סתם לדוגמא, כמה דברים שאני זוכרת: מתוך "תהרוג אותי וזהו": Runway model - דוגמנית במנוסה מתוך "השופטת ג´ודי" "Next time, put her with people who board cats" - בפעם הבאה שימי אותה אצל אנשים שמשעממים חתולים מתוך אני לא זוכרת מה: "I peaked in high school" - הצצתי בתיכון יש לכם עוד דוגמאות כאלו? בא לי לצחוק קצת.
אני לא מתרגמת מקצועית, וגם לא לא מקצועית, אבל הנושא מעניין אותי. אני בכלל מאד אוהבת מילים ושפות. בקשר לתרגומים קלוקלים בטלויזיה, בכל יום אני נתקלת בעוד משהו שגורם לי לרצות לתלוש את שערותי. סתם לדוגמא, כמה דברים שאני זוכרת: מתוך "תהרוג אותי וזהו": Runway model - דוגמנית במנוסה מתוך "השופטת ג´ודי" "Next time, put her with people who board cats" - בפעם הבאה שימי אותה אצל אנשים שמשעממים חתולים מתוך אני לא זוכרת מה: "I peaked in high school" - הצצתי בתיכון יש לכם עוד דוגמאות כאלו? בא לי לצחוק קצת.