איך אני יכולה למצוא את..

1מאיוש

New member
איך אני יכולה למצוא את..

"אהבה בת 20" אבל הגירסה המקורית, לא מה שיוסי שר ... ואת המילים של השיר... כנ"ל לגבי "בוכה בליליות" ???......
 

ליבית1

New member
את הגרסה המקורית בעברית שר

יוסי בנאי, בכל אוסף שלו זה יהיה, ובצרפתית ז'אק ברל, והמילים : אהבה בת עשרים ביצוע: יוסי בנאי מילים ולחן: ז'אק ברל גירסה עברית: נעמי שמר ידענו אש, ידענו רעם ואהבה בת עשרים ברחנו זה מזו לא פעם אבל היינו חוזרים וחדר זה עודו שומר זכרון ימים יפים יותר עקבות סופה אשר פרחה לה כאן שום דבר אינו דומה לאשר עבר לאשר חומק לאשר הולך איתנו הלאה יפה שלי את יחידה ומכושפה שלי מאור השחר עד לבוא לילי אוהב אותך, אוהב עדיין. אני מכיר את כישופייך את השקרים את הסודות. צריך תמיד לפקוח עין ולהישמר ממלכודות. ובלילות הכי קרים היו ודאי גם אחרים שאת גופך השביעו נחת. הן אחרי ככלות הכל היה לי כישרון גדול להזדקן איתך ביחד. יפה שלי... הזמן שיר אבל מנגן עוד והימים כואבים אך אין מלכודת מסוכנת כשלוותם של אוהבים. אם את רוצה עכשיו לבכות ליבי נקרע עכשיו פחות יש בזהירות עכשיו ללכת. זה קו הגבול מכאן עד כאן כי המשחק הוא מסוכן המלחמה ברוך נמשכת יפה שלי... לגבי בוכה בלילות, זה מהדיסק הראשון של יוסי והמילים : בוכה בלילות ביצוע: יוסי אזולאי מילים: יוסי אזולאי לחן: רן אביב כבר לילות את לבד לא נרדמת את החושך כובשת דמות אור כל מילה בלעדיו כמו אילמת וגופך מבקש לחוש את גופו הירח מאיר את האופק ואת שוב אל החוף מביטה הגלים מתנפצים כמו דופק שפועל בגופך שהוא איתך ואת נאחזת כל כך בגבר שלך הוא לא שב מאז שהלכת את בוכה בלילות לא מפסיקה לקוות את פותחת דלתות שבמהרה נסגרות את שבויה בצילו ושוב יוצאת לקראתו שיבוא אין לך למה לחכות והלילה ארוך כמו נצח הדמעות מכסות את הכר וליבך רק כבוי יש רק פתח שנסגר למשמע קולו המוכר החדר הופך כל כך קר עכשיו זה נגמר ובכלל לא נשאר מה לומר את בוכה בלילות...
 

1מאיוש

New member
התכוונתי..

שאת המילים של השיר בצרפתית אני רוצה.. או.. איפה אפשר למצוא אותן ?
 
La chanson des vieux amants

Bien sûr, nous eûmes des orages Vingt ans d'amour, c'est l'amour fol Mille fois tu pris ton bagage Mille fois je pris mon envol Et chaque meuble se souvient Dans cette chambre sans berceau Des éclats des vieilles tempêtes Plus rien ne ressemblait à rien Tu avais perdu le goût de l'eau Et moi celui de la conquête {Refrain:} Mais mon amour Mon doux mon tendre mon merveilleux amour De l'aube claire jusqu'à la fin du jour Je t'aime encore tu sais je t'aime Moi, je sais tous tes sortilèges Tu sais tous mes envoûtements Tu m'as gardé de pièges en pièges Je t'ai perdue de temps en temps Bien sûr tu pris quelques amants Il fallait bien passer le temps Il faut bien que le corps exulte Finalement finalement Il nous fallut bien du talent Pour être vieux sans être adultes {Refrain} Oh, mon amour Mon doux mon tendre mon merveilleux amour De l'aube claire jusqu'à la fin du jour Je t'aime encore, tu sais, je t'aime Et plus le temps nous fait cortège Et plus le temps nous fait tourment Mais n'est-ce pas le pire piège Que vivre en paix pour des amants Bien sûr tu pleures un peu moins tôt Je me déchire un peu plus tard Nous protégeons moins nos mystères On laisse moins faire le hasard On se méfie du fil de l'eau Mais c'est toujours la tendre guerre {Refrain} Oh, mon amour... Mon doux mon tendre mon merveilleux amour De l'aube claire jusqu'à la fin du jour Je t'aime encore tu sais je t'aime.
 
מה יש לך את השיר של יוסי שהוא שר

את השיר "אהבה בת 20" בצרפתית
 

1מאיוש

New member
כן...

אבל מה ששרית העלתה לפורום מהמסיבה שזה גם עברית וגם צרפתית תחפשי קצת אחורה תמצאי..
 
למעלה