איך מתרגמים "אין ממצע חסימתי" לאנגל לאנגלית? מתוך בדיקת ריאות. תודה.
R ramihann New member 21/3/03 #2 לדעתי, צ"ל "אין ממצא חסימתי" ייתכן שהרופא המאבחן הוא עולה חדש, או דיסלקט, או חלש בעברית. קשה לי לתרגם ללא עיון במסמך השלם, אבל הייתי הולך על: No indication of constriction ואל תתפסו אותי במילה.
לדעתי, צ"ל "אין ממצא חסימתי" ייתכן שהרופא המאבחן הוא עולה חדש, או דיסלקט, או חלש בעברית. קשה לי לתרגם ללא עיון במסמך השלם, אבל הייתי הולך על: No indication of constriction ואל תתפסו אותי במילה.
N nutmeg New member 21/3/03 #3 כשמדובר על ריאות ומחלות ריאה מדברים על obstruction כחסימה no obstruction obstruction free