איך מתרגמים לאנגלית "חשבונאי בכיר"
שלום! מבקש התייחסות להודעה זו. אני בעל תואר "חשבונאי בכיר". השאלה: כיצד מתרגמים את זה לאנגלית. פניתי לכמה ממתרגמים מוסמכים - הם לא בטוחים, לא יודעים.. ויש חילוקי דעות. אמרו לי Chartered Accountant - (חשבונאי מוסמך) - אבל הבנתי שזה גם "רואה חשבון מוסמך" ... או לא? אמרו גם - Senior Accountant - אבל זו הגדרת תפקיד ולא מקצוע... פניתי גם לפורומים מקצועיים באינטרנט, וגם שם לא ידעו לעזור. אודה מאוד על העזרה, יום טוב