איך קרה הדבר

Drorrrrrr

New member
איך קרה הדבר

שאת השם גיא כותבים "גיא" ואת השם חגי כותבים בלי א' בסוף? שכן השם מתחרז להפליא. סתם, למה לא כותבים חגי עם א' בסוף? ואם "בגלל התנ"ך" תהיה התשובה, למה כותבים גיא ולא גי? ואם "בגלל התנ"ך" תהיה התשובה אני מבקש לדבר עם הסופר המקראי. טודע!
 

אוֹחַ

New member
משהו קרה לי?

הבט, מחמלי, כשכתבתי בפעם הראשונה "ויאמר אלוהים יהי אור" ממש לא התכוונתי שהוא התכוון שלא יהיה לו עצוב... גם כאן, כשכתבתי "כל גיא ינשא" מיד באו נציגי האורתודוכסים בטענות מטענות שונות - על שאני הורס להם מחלוקות ומלחמות השמורות להם עוד מימיי בראשית, לעתיד לבוא... לא הבנתי מה הם רוצים מחיי, אבל מי אני שאהרוס להם את כל הכיף. אז, בלחץ הדתיים (כרגיל), שיניתי מגי לגיא. לו נולדת אז, דרורררר יקירררררי, אולי הייתי מתחשב גם בדעתך. אל תשאל אז סרט היה לי עם מלאכִי וחגַי. אתה חושב שהם לא ביקשו להתחרז? והכי חשוב:
"ורק אם נאמין, ובלי שום דאווין, בדרך העולה, זה שיר לאהבה" (להקת גַּיָא).
אולי נוסיף את זה במהדורה שניה (שתצא לקראת סוף האלף החמישי, ושלא תמצאו בקאזה!).
 

Mנטה

New member
פשוט מאוד

ההגיון שלי אומר שגיא היא מילה שקשורה בטופוגרפיה וחגי הוא רבים שייכות של חג, החגים שלי. כך שלמרות החריזה אין קשר בין המילים.
 

אוֹחַ

New member
מאז שהתחלת ללמוד ספרות - הפסקת

להשקיע בשירה... (לא טרחת אפילו לעבור שיר).
 

shellyland

New member
לאחרונה אני מוציאה את האנרגיות

(הנרקיסיסטיות) שלי דוקא על פרוזה. שאשנה ניק?
 
כשיש אל"ף

בעברית, גם כשהיא איננה נהגית, בדרך כלל היא שם כי מתישהו היא היתה גם נשמעת ולא רק כתובה. צורת הריבוי של גיא - גֵּאָיוֹת מוכיחה שאכן כך הדבר גם כאן. כשהאל"ף באה בסוף מילה והיא חסרת תנועה היא לא נהגית. אך הכתיב משמר את המרכיבים העיצוריים המקוריים של המילה. ובכל זאת אפשר למצוא גם גַּי בלי אל"ף, למשל: וַיִּקְבֹּר אֹתוֹ בַגַּי בְּאֶרֶץ מוֹאָב מוּל בֵּית פְּעוֹר וְלֹא-יָדַע אִישׁ אֶת-קְבֻרָתוֹ עַד הַיּוֹם הַזֶּה (דברים ל"ד,ו) ועוד בכל אופן לחרוזים זה לא מפריע.
 
למעלה