אמש במועדון.

מיכי 10

Member
אמש במועדון.


אמש היינו 11 משתתפים ועוד אורח מירושלים; צביק'ה, שאם יוכל, יבוא לפחות מדי פעם אלינו לתל אביב. ובינתיים, הוא וחברים צעירים נוספים, נפגשו כבר בירושלים, ובוודאי יפגשו עוד.

נתתי אמש הקדמה/הדרכה באספרנטו על המשחק, עם תרגום קל של המילים הלא-מוכרות, עבור כמה תלמידים, ואז שיחקנו בהשתתפותם ב"שבץ-נא". כיוון שהיינו יחסית הרבה אנשים לקבוצה אחת, התחלקנו לשתי קבוצות סמוכות, וכל אחת שיחקה בקלפים מתוך קופסה אחרת.
במשך השנים, פיתחנו חוקים משלנו, בנוסף לחוקי המשחק הרשמיים, ובמקום חלק מהם. כך שהמשחק שלנו הרבה יותר ידידותי למשתמש.

היה מהנה מאד, ואחת התלמידות אפילו רשמה לעצמה את כל המילים שהעלינו על השולחן, כדי להיטיב ללמוד אותן. היא גם כתבה לי תודה בוואטספ, ושנהנתה לשחק איתנו. שלחתי לה צילום של המילים שסידרנו על המפה הירוקה. :)

*~*~*~*~*~*
בינתיים הגיעו גם שאר התלמידים, ואחרי ההפסקה הקצרה, התחיל השיעור, שהיו בו הפעם 22 תלמידים.
בשיעור היו הסברים נוספים לשימושים בְּצורת התנאי us-, ובצורה הנוספת ל'ציווי' u-, כלומר הציווי העצמי. וזאת, גם לגבי משפטי שאלה.
מקווה שהתיאור שלי ברור למי שמתעניינים, כי אני מתכוונת רק לדווח (kiel bona ĵurnalistino), אבל לא להתחרות בדורון בהוראה, חלילה
.

דורון לימד עוד דברים כמו e - תואר השם, את n הכיוון: מִנַּין?, לשם, לכאן. את
רוחות השמיים.
וגם: sur, sub, el, en, al, כולל תרגילים מתאימים בכיתה.

הפעם נתבקשו כמה מהתלמידים להציג את עצמם בקול, תוך שיחה קצרצרה עם אחרים, ולספר איפה הם גרים, ובמה הם עוסקים. קטע נחמד ומעניין. בפעמים הבאות, יהיה תורם של אחרים להציג את עצמם, באספרנטו כמובן.

לבסוף, הגיע הקטע המעניין במיוחד: לימוד הסיומת ujo-, שהיא הסיומת של כלֵי קיבול, כמו למשל מלחייה, ארנק, שקיק תה. וזאת בהקשר לנושא שיִּילמֵד בשבוע הבא: שמות ארצות, שגם חלק מהן מסתיים ב-ujo-.

היה שיעור מצוין, ומעניין במיוחד.


*~*~*~*~*~*

גם במפגש וגם בשיעור, האווירה היתה נעימה וכיפית
 

DoronModan

New member
אכן היתה אווירה טובה

תודה על הדיווח המפרגן. ובקשר למשחק, נדמה לי שלא משתמשים בו מספיק (ובמשחקים נוספים ללימוד השפה). הוא כלי מצוין ללימוד מילים. אכן היתה אווירה טובה במשחק, רק חבל לי ששתיים מהתלמידות לא הרגישו עדיין בנוח להשתתף. גם זה יגיע.
 

מיכי 10

Member
מכל הלב :). ובקשר למשחקים שנמצאים אצלי, גם לדעתי הם

כלים מצוינים ללימוד מילים. ויש לי גם משחק שהכנתי בעצמי, לפי רעיונות של בתי, אשר הוא כלי טוב כדי לדובב אנשים לספר (על נושאים שונים) בכמה משפטים באספרנטו.
ולגבי שתי התלמידות שלא היה להן נוח לשחק באספרנטו, זה לא נורא. בטוח שכשידעו טוב יותר את השפה, הן ירגישו בנוח. לעומתן, ישב לידי בחור כבן 18, שלא הכיר את המשחק בכלל, אפילו לא בעברית. אמרתי לו שזה קצת דומה לתשבץ. הוא הבטיח ללמוד תוך כדי ולזרום, ואכן, עשה זאת בכיף.
 

DoronModan

New member
אכן אין דבר העומד בפני הרצון. ובאספרנטו:

Kiu volas, tiu povas
 

מיכי 10

Member
כן, כך (תואר הפועל) כתבתי תחילה, ואחרי זה

חשבתי שטעיתי, ו"תיקנתי".

הבעיה שלמרות שסיימתי לימודי לשון עברית, עד היום אני לא שולטת בהגדרות הדקדוקיות האלה, אפילו בעברית.
 

מיכי 10

Member
סוף סוף הצלחתי להתגבר על בעיה טכנית של

העברת תמונות בודדות מהטלפון הסלולרי למחשב, אחרי שבועות של התעקשות.
"יגעת ומצאת - תאמין!".

 
למעלה