אני גם מעוניין באיזה תרגום לשיר יפה

ZILEVO1

New member
אני גם מעוניין באיזה תרגום לשיר יפה

הישר ישן ויפה של סטליוס הגדול. Ta hili mou osa ki an poun ואם ישאר לכם קצת זמן אז גם לשיר הזה של סטליוס TO DROMOLOI TIS ZOIS תודה למפרע לפאדי או גרב או לכל מומחה אחר לתרגומים.
 
לוח הזמנים של החיים../images/Emo92.gif

לוח הזמנים של החיים- טו דרומולוי טיס זואיס- סטליוס קזנג'ידיס את לוח הזמנים של כל אדם, יודע רק ההוא במרומים בנתיבי החיים אנו כולנו מסתובבים, אחד נמצא כאן, האחר- שם, ואנו כואבים או שמחים... האחד צועד על פני האספלט והאחר על פני האדמה, עד שיום יבוא ומן הגוף תיפרד הנשמה , האחד צועד על פני שטיחים( דרכו סוגה בשושנים) והאחר על רצפת מתכת חשופה(דרכו קשה) ורק אל מול פני המוות כולם אותו דבר ללא הבדל... הנשמה היא פרח, והיא איננה מאחרת לנבול, בתוך הגן של החיים - מסע קטן אנו עושים, ובמוקדם או במאוחר- לאותו הסוף נגיע כולנו... תורגם על ידי יאניס
 

ZILEVO1

New member
תודה רבה אתם גדולים גרב-יאניס../images/Emo201.gif

איזה יופי איזה תרגום. אני מזמין את כולם להנות מהתרגומים,חבר'ה תנצלו,לא כל יום יש תרגומים כאלו.
 
גרב תודה על התרגום אפשר לקבל את

שם הדיסק שממנו לקוח השיר הזה וגם מי המשורר הגדול הזה.
 

sony121

New member
השירים משני דיסקים ישנים

של קזנגי'ידיס. GIRISMOS Kainourgioi Kosmoi בכל אופן בשנים אלו ניקולופולוס היה נגן הבוזוקי של קזנג'ידיס,וסביר להניח שגם הוא ניגן את השירים האלו
חוץ מזה הנגינה שלו- אי אפשר לטעות.
 

F a d i

New member
גרב לקחה אחד אני אקח ת'שני

אמנם לא מצאתי עם השם ששמת אבל זה די קרוב שאני בטוח שלזה התכוונת Ta hili Sou osa ki an poun תהנה/ו כל מה שיגידו שפתייך שפתייך עד כמה שיגידו וגם אם ישמיצו אותי אני יודע ששוב יגידו עלי מילים יפות אני יודע ששוב יגידו עלי מילים יפות אמרת מילים כבדות אך אני איני נוטר טינה ואני סולח לך אחרים גורמים לך לסבל ואני משלם על זה כל מה שיגידו שפתייך... כל מה שיגידו שפתייך... אני יודע שלא רצית לראות אותי,אבל אני אוהב אותך וסובל כשאיני רואה אותך אחרים גורמים לך לסבל ואני משלם על זה כל מה שיגידו שפתייך... אני יודע ששוב יגידו עלי מילים יפות
 

ZILEVO1

New member
../images/Emo140.gifיאסו פאדי הגדול אתה תותח

איזה יופי איזה תרגום. אני מזמין את כולם להנות מהתרגומים,חבר'ה תנצלו,לא כל יום יש תרגומים כאלו.
 
למעלה