אוקי, אז ככה, אני כותבת עכשיו פיק, ושכחתי איך כותבים איצ´יוצ´י באנגלית! *נדהמת* אני המומה מעצמי, איך יכולתי לשכוח??? בכל אופן, תגידו לי אם זה נכון: Ichjiouji וזה די דחוף... אני בשוונג...
תודה סנאק באנדג´, אין לך מושג כמה עזרת לי! אה... למה לא בעברית? המוזה שלי באה מלונדון, ואני לא סובלת עברית (למרות שהיא אחת משפות האם שלי...) אני גם רגילה לכתיבה באנגלית, ויש לי פרופיל בפנפיקשן.נט... ושם אין עברית. את כל הפיקים שאי פעם קראתי, קראתי באנגלית...
לכתוב באנגלית! במיוחד ש-99% מהפיקים שקוראים באנגלית (זאת לא הגזמה. זאת האמת, לפחות מבחינתי). אני גם מעדיפה לקרוא באנגלית, זה יותר זורם וחוץ מזה, להתמודד עם שמות יפניים בעברית...
לי אין בעיה עם אנגלית ואני בהחלט יכולה להבין מדוע עדיף לכתוב באנגלית,אבל אני בטוחה שיש כאן כמה(ולא כדי להעליב חלילה)שלא הכי שולטים באנגלית או שונאים אנגלית(כמוני כשיש מבחנים...)ולכן חשוב לזכור גם אותם. אני לא יכולה להגיד באיזה שפה לכתוב(לי זה באמת לא משנה) אבל כדאי מידיי פעם לכתוב גם בעברית(אני אכתוב בעברית מתישהו...)או לפחות לתרגם למי שלא הבין(לפחות בכלליות את הרעיון)אני יודעת זה לא הכי טוב והעובדות אכן מוכיחות שהרוב באנגלית,אבל חשוב לזכור שזה פורום ישראלי ותמיד אפשר לקחת את האתגר ולנסות לעשות משהו אחר-במקרה הזה בעברית...סתם,נקודה למחשבה(לא בכוונה לדרוש משהו או להטיף מוסר) בכול אופן אני אשמח לקרוא דברים בעברית ובאנגלית(אני לא ממש יודעת שפות אחרות, גם כשלמדתי ערבית זה היה ספרותית ולא תרם לי כלום)
מתרגמת את הסיפורים שלי לעברית לפעמים... אבל רוב הזמן אין לי *צונזר* לזה... אני לומדת יפנית (או מנסה לפחות) אבל אני לא יכולה לדמיין את עצמי כותבת שום סיפור ביפנית... ד"א, כל הסיפורים שכתבתי עד עכשיו היו על דיג´ימון (חייבים להגיד את המילה המדהימה הזאת לפחות פעם אחת, כדי שהנהלת הפורומים לא תחשוב שאנחנו לא מדברים על הנושא) היי, אמרתי לכם פעם שאני חולה על דיג´ימון? ;^^