אספרנטו

כשאת אומרת "לא" למה את מתכוונת...

למה אתה מתכוון שכאתה אומר "אימפריאליסם" לשוני? אפשר להרחיב קצת? אולי אפילו לנמק ולהסביר למה אספרנטו משמשת כמגן. הנושא נשמע מעניין מאוד. בברכת יום טוב, ירוק עולללללללללה
 

מור ד

New member
אני אסביר במילים שלי

אנחנו אומרים על משהו טוב בסלנג פפש איזה יופי, ממש אמריקה!, לובשים את הבגדים שלהם אוכלים את האוכל שלהם שומעים את המוזיקה שלהם רואים את הסרטים שלהם אבל הכי נורא, למה שכשאני נפגש עם מישהו מחו"ל, נגיד פינלנד, הוא מדבר פינית אני מדבר עברית למה אנחנו חייבים לדבר בשפה של מישהו אחר, של מדינה אחרת?![ ולסיכום, אספרנטו זה ממש לא לסט ייר, זה מגניב רול ואחלה, שפה פצצה ממש אמייזנג, אנגלית זה סתם ג´אנק ואני נוור יוז דיס לנגוויצ´, סתם, סתם, אני צוחק
 
מור- נערה צעירה, אבל מאד חכמה!

מור- יפה מאד! (או כפי שכתוב במקורותינו: נאה דרשת!) גם אותי, וכנראה שגם את רוב דוברי ואוהדי השפה הבינלאומית, מרגיזה העובדה שהעולם חייב להשתמש בשפתם של עמים אחרים ככלי תקשורת בין-לאומי. ואוסיף על הדוגמא הנהדרת שלך (זו שמדברת על ישראלי שמדבר עם פיני באנגלית, שהיא שפתם הלאומית של האמריקני והאנגלי)את הדוגמא הבאה: כאשר ישראלי (או פיני או פלשתינאי או סיני וכו´ ) מדבר עם אנגלי או עם קנדי, באופן אוטומטי נוצרת עליונות של זה האחרון. ואין צורך להסביר למה. כל מערכת היחסים ביניהם, שנערכת בשפה האנגלית, נותנת יתרון לזה שהאנגלית היא שפת אימו ושהאנגלית שייכת לו. אבל כאשר אני והאנגלי מדברים אספרנטו, אנו חשים שווים, אין לאף אחד מאיתנו יתרון על-פני רעהו ומערכת היחסים הינה הוגנת ואינה מפלה בין אחד לשני. אספרנטו, שהינה שפה בינלאומית ונויטרלית,שייכת במידה שווה לכל המשתמשים בה, תהיה לאומיותם אשר תהיה.
 
מור- סליחה שטעיתי, כנראה

בקטע קודם כתבתי שמור זו נערה. כך חשבתי באותו רגע, אבל מהמשך הקריאה הבנתי שזה כנראה בן. הסליחה עמך... פעם השמות הפרטיים היו הלא "חד-מיניים" באופן ברור: משה, שרה, רבקה. תמיד ידענו שזה שם של בן וזה שם של בת. השמות היום מטעים לפעמים: מור יכול להיות גבר ויכול להיות אשה... וכך כתוב: "מור בשמים ולבונה".
 

מור ד

New member
גם היית רואה אותי לא היית יודע

אם אני בן או בת עד לפני שנתיים
 
למעלה