אצ´אס דל גוארקו

RORGAD

New member
אצ´אס דל גוארקו

נו ווס ואג´ אקרייר לו קה מאפיטו אוי, אוי דמניינה מבינה אל אצ´ו אי מטי לאס יאבס דה לה קאזה אין אונה צ´אנטה, מדישה דמי פארא מי קה מלאס וא אולבידר אי מאס בואנו אס מטרלאס אן לה גרנדה צ´אנטה, אן סופיטו מבינו און טלפון אי אן אבלנדו מאולבידי דה לאס יאבס, וינה אקאזה אה לאס דייאס דה לה נוצ´ה אי אן בושקנדו לאס יאבס מאקודרי קה לאס דשי אן אל לאבורו, אה קואלו סי אזה? ארבי אאבריר לה ונטאנה דה אל באניו, אי דה אייה אנטרי א קאזה, אי מימדרה פארא קאדה מאל קה ונייה דזייה פארא בואנו קה סייגה. תרגום: הכותרת מעשה של השד, היום כשהגעתי לעבודה, הנחתי את המפתחות של הבית בתוך תיק (בעצם שקית) שמתי את השקית לידי אך אמרתי לעצמי שלא אשכח אותם, פתאום הטלפון צילצל ואני בלהט השיחה שכחתי מהמפתחות, למזלי אני מתגוררת בוילה, ופתחתי את החלון של האמבטיה, נכנסתי הביתה, ועל זה אימי ז"ל היתה אומרת, שהצרה הזאת תהיה רק לטובה. קה טנגאש בואנאס נוצ´ס
 

רותי ב.

New member
פדרונה-מי קי מסטו אריינדו אגורה,

די קוזאס קי פואדי סר א-תי תיאזירון יוראר.
סולי קי מי אמג´יני איל פוטו די טי (אי די-מי) אנטראנדו סוברה לה ונטנה די-איל באניו קון איל קולו אלוונטדו אפורה, אי-מי סלטו לה-ריזה.
 
למעלה