אשמח לעזרה בביטוי שמות

yaelal1

New member
אשמח לעזרה בביטוי שמות

שלום לכם!
אני שמחה למצוא את הפורום הזה.
אני מרצה באוניברסיטה ויש לי בקורס מספר סטודנטים ערבים.
חשוב לי לבטא נכון את השמות שלהם.
אולי תוכלו לעזור לי?
בינתיים אני מתלבטת לגבי:
מרוות
ראגב
חנאן

תודה מראש!!
 
ברוכה הבאה

אני אנסה לענות לך:)
מרוות מבטאים את האות ו בדגש חזק , מבטאים את האות ו כ V באנגלית דגש חזק הדרך הנכונה להגייתו הנכונה של השם זה היא להחליף את ה ו באות V באנגלית
אגב ميرفت זה שם תורכי בערבית זה مروءتْ מרואת בהגיה של ו ולא V אבל התורכים מבטאים T, האות ו כ V ולכן השם תעתיק מהערבית שבמקור זה مروءتْ הפירוש זה ערכים

ראגב האות ג מבטאים כ ע'ין כהגיית "ג רפה" (גֿ)

חנאן hanan
 

yaelal1

New member
תודה!

זה בהחלט עוזר.
וגם השם מרוות זה עם קמץ או סגול במם (כלומר ההגיהה היא MA או ME)?
 
בשמחה


 
למעלה