אתכם או אותכם

closetalker

New member
אתכם או אותכם

תמיד הייתי בטוח שהצורה הנכונה היא "אתכם". לאחרונה אני שומע אנשים משכילים אומרים "אותכם". הם טועים, נכון? עוד דבר, "כלומר" מבוטא klomar או kelomar? תודה.
 

evyaco

New member
ובכן:

אֶתְכֶם, כמובן. גם אנשים משכילים טועים לעתים... בנוגע ל"כלומר" - ה-כ' מנוקדת בשווא נע: בעיקרון לפי המבטא הספרדי (הנהוג בעברית של היום) יש לקרוא את השווא הנע כ-E מקוצר, דהיינו קרוב יותר לצורה השנייה שכתבת. יחד עם זאת, ישנן מלים רבות שהשווא הנע נקרא כמו שווא נח (כך נהוג במבטא האשכנזי); מלים כמו סְפָרִים, דְּבָרִים, שְׁמַרְתֶּם וכו'. קשה לי לומר שזו טעות להגות את המלים האלו כפי שהוגים אותן כיום ושזו גם טעות להגות את "כלומר" בצורה הראשונה שכתבת, אך אני סבור שהצורה השנייה נכונה בכל מקרה. נראה מה יאמרו כאן חכמים ממני...
 
למעלה