א שילדקרעט שלום, לויטן ווערטערבוך פון מ. צאנין צב = שילדקרעט, יאשטשעריצע, בויד דפנה
yaely2 New member מנהל 28/7/02 #1 א שילדקרעט שלום, לויטן ווערטערבוך פון מ. צאנין צב = שילדקרעט, יאשטשעריצע, בויד דפנה
ק קאַטאָוועס New member 28/7/02 #2 צאַנין האָט טאַקע געשריבן שילדרעט אָבער דאס איז דייַטשמעריש. אין דייַטש זאָגט מען Schildkroete.
י ייִדישיסט New member 28/7/02 #3 נישט כּדאי אים צו נוצן זײַן ווערטערבוך איז נישט קײן גרויסע מציאה. ס´איז בעסער צו נוצן ווײַנרײַכס ווערטערבוך, און אויב דו קענסט אים נישט דערגרייכן, נוץ כאָטש האַרקאַווי. [אין די קומענדיקע טעג וועל איך שרײַבן וועגן די ווערטערביכער און די געהאַקטע צרות מיט זיי]
נישט כּדאי אים צו נוצן זײַן ווערטערבוך איז נישט קײן גרויסע מציאה. ס´איז בעסער צו נוצן ווײַנרײַכס ווערטערבוך, און אויב דו קענסט אים נישט דערגרייכן, נוץ כאָטש האַרקאַווי. [אין די קומענדיקע טעג וועל איך שרײַבן וועגן די ווערטערביכער און די געהאַקטע צרות מיט זיי]
ק קאַטאָוועס New member 28/7/02 #4 מען קען קויפֿן ווייַנרייַכס ווערטערבוך אין amazon.com. איך האָב עס געקויפֿט דאָרטן.
ד דער_רוסישער New member 29/7/02 #10 א, וואָלט איך גיוווסט... אגב, איך האב שוין געשיקט 02´ן א בלצבריוו מיט אן אדרעס, לאָמיר זען צי ועט זי, טאקע, קומען...
א, וואָלט איך גיוווסט... אגב, איך האב שוין געשיקט 02´ן א בלצבריוו מיט אן אדרעס, לאָמיר זען צי ועט זי, טאקע, קומען...
ק קאַטאָוועס New member 30/7/02 #13 אין מילון כמו של אבן שושן בעברית הטוב יחסית הוא של אוריאל ווייַנרייַך. הוא מקפיד על כללי ייִוואָ והוא גם חיבר את ספר הלימוד יידיש לאוניברסיטה שממנו לומדים בכל מוסד אקדמי.
אין מילון כמו של אבן שושן בעברית הטוב יחסית הוא של אוריאל ווייַנרייַך. הוא מקפיד על כללי ייִוואָ והוא גם חיבר את ספר הלימוד יידיש לאוניברסיטה שממנו לומדים בכל מוסד אקדמי.