בבקשה תרגום של Everyday Sadists

JANK10

New member
בבקשה תרגום של Everyday Sadists

מדובר בהפרעת אישיות של אדם שכאב הזולת גורם לו לעונג רב.
אי לכך הסדיזם אצלו הוא אורח חיים, בניגוד לסוגי סדיסטים אחרים שהסדיזם אצלם הוא לרוב רק כשהם רוצים להשיג מטרה מסוימת שאינה עונג רגשי מיידי.
 

trilliane

Well-known member
מנהל
תוכל לתת הקשר? משפט שבו זה נאמר? קישור לאתר?

 

trilliane

Well-known member
מנהל
כלומר זה מונח מקצועי (אגב, כתוב שם סדיזם ולא סדיסט)

כלומר אנשים שנהנים לפגוע באחרים בחיי היום יום. אני יכולה רק להניח שיש לזה התייחסות כלשהי בקרב אנשי מקצוע בתחום (גם בעברית) אבל לשם כך צריך לשאול כאלה...
&nbsp
אם אין צורך לקלוע למונח המקובל בעברית (בהנחה שקיים כזה), הייתי מתרגמת לסדיזם שגרתי, סדיסט בחיי היום-יום או משהו בסגנון.
 

JANK10

New member
בעברית מצאתי כמה סוגים

לא ברור לי אם זה התרגום המקצועי או סתם תיאור.
סאדיסט לא צפוי (Explosive Sadists)
סאדיסט עריץ (Tyrannical Sadist)
סאדיסט הכופה את רצונו על האחר (Enforcing sadist)
סאדיסט חסר עמוד שידרה (Spineless Sadist)
כאן
 

tristis

New member
סדיזם על בסיס יומיומי

שים לב שגם בתקציר המאמר ה EVERYDAY נמצא בגרשיים. כלומר זה לא ממש מונח ברור של סדיסט אלא תאור מצב כללי. כלומר סדיזם על בסיס יומיומי או כפי שהציעו לך סדיזם שגרתי.
 

JANK10

New member
סדיזם שגרתי

אם להתחשב בתרגום EVERYDAY אז כנראה הנכון הוא סדיזם על בסיס יומיומי, או פשוט, סדיזם יומיומי. אכן? מה גם ששגרתי עשוי להתפרש כהרגיל, המצוי,
 

tristis

New member
אני חושב שצריך לקרוא את המאמר

תאור הסדיזם ה"יומיומי" יכול להתברר גם כסדיזם בנאלי או רוטיני.
 

trilliane

Well-known member
מנהל
אני לא חושבת שזה על בסיס יומיומי, זו לא סוגיה של תדירות

אלא של חיי היום יום, כלומר לא רק במצבים מסוימים / אירועים מיוחדים, אלא ב"רגיל".
&nbsp
זו ההבנה שלי מהמעט שקראתי, אבל לא קראתי את המאמר.
 

Assiduous

New member
"סדיסט יומיומי" נראה לי התרגום המדויק ביותר

כמו ב- In everyday life= בחיי היומיום.
 
למעלה