בדיחה בספרדית קלה
"El tiempo cambia" לפני שאתם מסתכלים בתרגום תנסו לקרוא את זה בלי עזרה ! Todos estaban mirando el album familiar. Pepito, el más chico de la familia, mira la foto de un hombre muy apuesto, delgado, de bigotes y pelo negro, entonces pregunta: "Mamá, ¿quien es este hombre?" "Ese es tu papá." El muchacho mira de reojo a su padre, se le acerca a su mamá y le dice al oído: "Y el pelón gordo y feo que vive con nosotros ¿quien es?" קצת תרגום: apuesto = נאה delgado = רזה de bigotes y pelo negro = עם שפם ושיער שחור de reojo = בחשדנות, בחוסר אמון pelón gordo y feo = קרח, שמן ומכוער. כמובן שאם משהו לא מובן - תשאלו ! אשמח לקבל תגובות לעצם הרעיון של הכנסת בדיחות לצורך לימוד ותרגול ספרדית. ראובן
"El tiempo cambia" לפני שאתם מסתכלים בתרגום תנסו לקרוא את זה בלי עזרה ! Todos estaban mirando el album familiar. Pepito, el más chico de la familia, mira la foto de un hombre muy apuesto, delgado, de bigotes y pelo negro, entonces pregunta: "Mamá, ¿quien es este hombre?" "Ese es tu papá." El muchacho mira de reojo a su padre, se le acerca a su mamá y le dice al oído: "Y el pelón gordo y feo que vive con nosotros ¿quien es?" קצת תרגום: apuesto = נאה delgado = רזה de bigotes y pelo negro = עם שפם ושיער שחור de reojo = בחשדנות, בחוסר אמון pelón gordo y feo = קרח, שמן ומכוער. כמובן שאם משהו לא מובן - תשאלו ! אשמח לקבל תגובות לעצם הרעיון של הכנסת בדיחות לצורך לימוד ותרגול ספרדית. ראובן