שלום רב,
אין זו שאלה ישירה בעברית. ובכל זאת אני מנסה:
יש איזו קבוצה שברצוני לדבר עם חבריה על עניין מדעי-רפואי מסוים.
בהקשר לכך ברצוני להתייחס לקהילה הדתית שיש לה אמירה חזקה בנושא שעל הפרק, קבוצה המכוּנה באגלית
Jehovah's Witnesses
ידוע לי מה הכינוי העברי של קהילה דתית זו.
השאלה היא אם אוכל להשתמש במונח העברי כשאני מתקשר עם חברי הקבוצה שלי, שכוללת גם יהודים מאמינים. או שזה ייתפש כחילול השם ובכך סיימתי עם האפשרות שלי להמשיך ולתקשר איתם.
מה הפתרון?
תודה רבה!
אין זו שאלה ישירה בעברית. ובכל זאת אני מנסה:
יש איזו קבוצה שברצוני לדבר עם חבריה על עניין מדעי-רפואי מסוים.
בהקשר לכך ברצוני להתייחס לקהילה הדתית שיש לה אמירה חזקה בנושא שעל הפרק, קבוצה המכוּנה באגלית
Jehovah's Witnesses
ידוע לי מה הכינוי העברי של קהילה דתית זו.
השאלה היא אם אוכל להשתמש במונח העברי כשאני מתקשר עם חברי הקבוצה שלי, שכוללת גם יהודים מאמינים. או שזה ייתפש כחילול השם ובכך סיימתי עם האפשרות שלי להמשיך ולתקשר איתם.
מה הפתרון?
תודה רבה!