כתבתי שם "בעזרתו הוא היה פותר בעיות" והשאלה - האם זה נכון להגיד "הוא היה פותר" או שיותר נכון להגיד "פתר"? מה ההבדל ביניהם? האם זה כמו באנגלית - ההבדל בין עבר לעבר מתמשך?
בכל פרטי ה"מה כן ומה לא" של עורכי לשון אבל הצירוף היה+פועל בהווה משמש גם במקורותינו לציון פעולה חוזרת או נמשכת בעבר. כמו גנגי - לא מוצאת בזה פגם. אבל לא הייתי אומרת שהחושן היה פותר או נהג לפתור. מקסימום נעזרו בו ל...
עד חצות לילה היה מתנמנם כסוס מכאן ואילך היה מתגבר כאריה היה קורא בראש הגג ונתגלגל הספר מידו וממנה היה מדליק ובה היה מסיים והתניא היה אוכל בתאנים והותיר היה מהלך <בדרך או> במדבר ואינו יודע אימתי שבת היה כותבה על הקלף אף אנן נמי תנינא היה יושב על גבי המטה היה רוכב על גבי בהמה וד' היה מהלך בשבת ופגע באמת המים לא היה צריך לכך אבל אם היה גורר אסור: וכן היה הלל אומר