מסיבת לידה, חגיגת הולדת. הרי לא חוגגים כאן ניתוח כזה או אחר שעברה העוללה חס וחלילה אלא את עצם העובדה שהיא נולדה. תקני אותי אם אתם כן עושים אצלכם ברית לבנות שאוכל להתקשר לרשויות...
למסיבת יש צליל מכוער כי אנשים מצפים להמשך המשפט, כלומר: מסיבת... יום הולדת, מסיבת... חנוכה וכו'. "שמחת בת" זה נחמד, אבל זה לא נשמע כמו המצאה חדשה (המצאה חדשה כמו ברית שעושים לילדה...).
כל כך הרבה זוועות נפלו עלינו כי אנחנו נשים, ומזו ניצלנו, אז אתם עוד רוצים שננכס לעצמנו דווקא את הנאחסית שבכל המצוות?! ברית נשמעת יותר מדיי חותכנית... מסיבת נשמעת כמו נסמך חסר סומך. שמחת-בת נשמעת לי מתאימה. מה דעתכם? ואשר ליום השמחה, אולי כמו שיש שבת חתן - אפשר "שַבַּתְבַּת"?
ברית זו בכלל מילה בלשון נקבה, כך שלעשות אותה בנקבה פעמיים זה כמו הדוגמה שנתנו כאן של "צ'יפסים", לא? במחשבה שנייה, אולי אפשר לקרוא ככה למסיבה לכבוד לידת תאומות...