גם לדרוזים יש שמות

מוגג

New member
גם לדרוזים יש שמות

קישורוביק מספר לנו מה הם. עוד במדור - מפי הטף. "ציפצול" - קול בין צלצול לצפצוף. ועדיין סימני השאלה מהווים תחליף לניקוד. -----
 

מארסו

New member
מפי עוללים

אה, שלום לכולם. באתי, קראתי, ראיתי כמה מכרים ואני מפרסם בזאת את הודעתי הראשונה בפורום . קודם כל - הבת שלי (בת ארבע וחצי) היתה רעבה היום והצעתי לה (ר"ל) פרוסת לחם עם שוקולד היא סרבה בטענה שזה לא קשור לפסח. חוץ מזה - כמה ציטוטים מ"הזירה הלשונית" של רוביק רונטל ב"מעריב" של פנינים של ילדים: שני ילדים (בני 6 ו 5 בהתאמה) שמחליפים חוויות על הפצעים שלהם: א. הפצע שלי נברא ב. והפצע שלי התחמר ילדה לאימה : לפי הלוחץ הנעליים האלה לא מתאימות לי "הפנים שלה נוזלות" (ילד מתאר את הגננת המזדקנת שלו) והכותרת מבחינתי : "אבא צועק עלי עם העיניים" (ואם זו לא שירה, אני לא יודע מה כן)
 
מפי סטיקרים

על מכונית בחניה של מרכז "קנדה": חיילי צה"ל - אנחנו אוהבים אתכם אלוהים ישמור עליכם ואני תוהה אם לא נשמטה שם המילה "ורק"
 
איפה נשמטה?

אם נתעלם לרגע מן ה-ו' את "רק" אפשר לשלב בכמה וכמה מקומות רק אנחנו אוהבים אתכם אנחנו אוהבים רק אתכם רק אלוהים ישמור עליכם אלוהים ישמור רק עליכם ולמה בכלל חשבת שהיא נשמטה? האם לא ייתכן שמי שכתב את הסטיקר באמת התכוון למה שכתוב בו?
 

גנגי

New member
נדמה לי שהטל התכוון

שרק אלוהים ישמור וגו'. כאילו, הבנת? כזה... כאילו לא המילואימניקים, לא הצבא, לא כוחות מה קוראים אותם כוחות הביטחון - רק אלוהים. יענו, אנחנו אוהבים, אבל רק אלוהים ישמור. לא אנחנו.
 
אה

נראה לי שאולי הבנו אחרת גם את "עליכם" ובעיקר את הטון הכללי. לדעתי התכוונו שם לחיילים, ומדובר באיחול המקובל: שאלוהים ישמור עליכם (מכיוון שאתם, החיילים, נתונים בסכנה). לא אמרו רק ולא התכוונו ל"רק". מי שמבקש שאלוהים ישמור עליו ועל אחרים אינו מבטל בזה את הצורך ואת הכוח לעשות בעצמו למען השמירה הזאת. אם יש פה ציניות או עוקצנות היא דוקא על ה"מקור" שעליו נעשתה הפראפרזה (סטיקר ידוע: הקב"ה, אנחנו אוהבים אותך)
 

shellyland

New member
וברחוב עזה בירושלים

היתה תלויה פעם כרזה על אחת המרפסות: עזה זה כאן!.
 

גנגי

New member
דיברתי עכשיו עם האמא הפרטית שלי

ושמחתי לשמוע ממנה שאצלה הכול הולך על פני מנוחות. אני מקווה שגם אצלכם.
 
יש יותר מזה

לפעמים אני נתקל בסטיקר "הקב"ה אנחנו ממליכים אותך" וזה כבר גורם לי לגירוד מעקצץ עוד יותר בפדחת. אהבה ניחא, אבל ביצוע המלכה? הכתרה? שחמט? הצרחה? אולי הכוונה היא ל"אנחנו ממליחים אותך"? שנאמר: אנחנו מה-זה-אוהבים-אותך, לאכול אותך ממש.
 
ואני כבר שנים

חולם לעשות סטיקר "אין לנו את מי להאשים, אלא את אבינו שבשמים".
 
פסח, את יודעת

אבל השגרה המבורכת בדרך עלינו, והיא ממש מעבר לפינה, אה, בעצם, מעבר ליום העצמאות.
 
תגידי, מה את רוצה?

את איזה "את" את רוצה להשמיט? אה, בטח את הראשון, כי זה "אין את" שחמור בדיוק כמו "יש את". אבל נדמה לי שכאן זה קצת שונה, כי אני לא אומר "אין את", אלא "אין את מי להאשים", ו-"להאשים את" זה עדיין חוקי, לא? גנגי ושבולת, אני צודק?
 

גנגי

New member
ודאי, יקירי.

החוק לצידך, ומערכת המשפט (!) הוכיחה זה. מי בתורנות אזיקים היום? מוגג? אוח? אז יאללה, לאסור את עידן.
 

עִידן

New member
מערכת המשפט מוטה.

ובכלל - אוח לא יכולה לאסור אותי, כי הוא מפריש כרגע. גם מוגג לא יכול, כי הוא יודע שמחר בבוקר יש לי עיסוקים חשובים.
 

מוגג

New member
ואני ראיתי

מכונית רבת אופי הנושאת על שמשתה זוג דִבקיות: "אין לנו על מי לסמוך אלא על אבינו שבשמיים" "פורד נותן לך יותר"
 
למעלה