דיאלקט בערבית

laei49

New member
דיאלקט בערבית

אני מוצאת שבחברה הערבית הדיאלקט נתפס כעניין די חשוב וכדאי מאוד שזה יהיה דיאלקט שנשמע "יפה".
אני תוהה אם גם בחברות אחרות(אולי שם יש פחות דיאלקטים אבל בכל זאת) יש חשיבות כזו לדיאלקט?
 
זה לא פעם ראשונה שאת מעלה את

הנושא , תוכלי להרחיב איך הגעת לתובנה בחברה הערבית הדיאלקט נתפס כעניין די חשוב וכדאי מאוד שזה יהיה דיאלקט שנשמע "יפה".?
 

laei49

New member
באמת? העלתי? אז סורי שאני מעלה את זה שוב

איך הגעתי לזה? זה מאוד פשוט. לא יודעת איך זה בסביבה שלך, אבל אצלי יש לא מעט אנשים "מדיאלקטים שונים" שמדברים
בדיאלקט "אל" בפני אנשים חדשים.
כשנשאלת השאלה למה, הם עונים שהם מתביישים או שזה לא יפה לדבר בדיאלקט שלהם.
 

laei49

New member
זה בדיוק מה שאני חושבת

בגלל זה הגעתי לתובנה שזה כזה "חשוב" בחברה שלנו, אבל הופתעתי" מזה ששאלת כי זה ניכר לדעתי ברוב המגזר הערבי. רק בקרב אנשים שטחיים או חברה שטחית תהיה לזה חשיבות מאוד גבוה לדעתי.
 
אני זקנה מדי כנראה

בחיי אנשים עושים עניין משטויות אני מוצאת שלעסוק בניב ובשפה דבר שולי
יש כאלה שלצערי כן מייחסים לזה חשיבות לפני חודשים בערך יצא לי לשהות באזור מסוים וכל כך סלדתי מכמות הדיעות הקודמות והיחס לשונה
יש כאלה שמפלים אותך בגלל השתיכות דתית מקום מגורים לא חסר
 
למעלה