דיקדוק

נומיש

New member
דיקדוק

מישהו מוכן להסביר לי למה לפעמים מוסיפים n בסוף של שם עצם או תיאור ומה החוק של זה?
 
האות N בסוף המילה

אתחיל את הסברי באמצעות הדגמה: נסה לתרגם את המשפט הבא- Veterinaro kisis katon. בוודאי שתתרגם זאת כך: רופא-חיות נישק חתול. אבל, למה שלא תבין זאת כך: חתול נישק רופא-חיות? הלא באספרנטו אין חשיבות לסדר המילים (כמו בעברית, לפעמים), ואפשר לשים את הנושא גם בסוף המשפט! שפה זו גמישה מאד. אז איך, לעזאזל, נדע מי פה הנושא ומי המושא הישיר? וכאן בא לעזרתנו ה"אקוזטיב", דהיינו התוספת N שבסוף המושא הישיר: Veterinaro kisis katoN פירושו: וטרינר נישק (את) חתול. VeterinaroN kisis kato פירושו: חתול נישק (את) וטרינר. כלומר- התוספת N באה בסוף המושא הישיר. דוגמאות נוספות: Josi trinkis vodkoN (יוסי שתה וודקה) Policisto arestis krimuloN (שוטר עצר פושע) Dio kreis la mondon (אלוהים ברא את העולם). ואם תלמד אספרנטו ותשכח להוסיף את המושא הישיר- לא נורא... כמעט תמיד יבינו אותך גם בלעדיו.
 

Allon 8vD

New member
השבח ל-N

ה-N היא אכן כמו המלה "את", אבל היא שם גם כשהמלה לא מיודעת (בלי ה´ הידיעה בעברית; בלי la הידיעה בא-ו). למשל: אני אוהב את העוגה. .Mi sxatas la kukon אני אוהב עוגות. .Mi sxatas kukojn אם תתרגל – תיתרגל, ואם תשכח – ניסלח. (אבל נגיד לך כך: !!!NE FORGESU LA AKUZATIVONNNNN) נ.ב. יש ל-N תפקיד נוסף: מציין כיוון (כמו ה´ המגמה במלים הביתה, ימינה, למעלה...).
 
H באוזן או נעעע באוזן?../images/Emo88.gif

אלון ואחי האחרים עטורי הירוקת... אני מבקש להשתדל להשתמש בפורום ב-H במקום ב-X כדי שגם קהל שאינו אספרטיסטי לא יבהל קרי Mi shatas la kukojn ולא sxatas תודה וברכה, ירוק עולה.
 

interDist

New member
H-sistemo rulez

ערן - בכך, הלכה למעשה, פסקת בוויכוח בלתי נגמר בין החסידים של X-sistemo לחסידים של H-sistemo (אשר אני מתייחס אליהם כביכול). השיטה של ההייץ´ מותאמת יותר לעולם החיצוני - ובכך Majstro זמנהוף הפגין שוב פעם חוכמה תהומית... הלאה איקסים משפתנו !!!
 
קטונתי מלפסוק../images/Emo95.gif

Kara Mi tute ne volas decidi au aserti kiu sistemo pli banas. Fakte mi mem estas subtenanto de la X metodo cxar X ne ekzistas en E-o - tial gxi estas pli klara. Sed, mi pensas ke nur por ne esperantistoj la H metodo estas pli bona Amike Eran
 

interDist

New member
תחשוב בהיגיון

klare, por esperantistoj tute ne gravas kiun sistemon uzi, en la plimulto de okazoj ili ech ne atentas kion vi skribis: chu X au chu H Sed ni ja parolas ke ni deziras ke ne-esperantistoj ankau povu almenau legi tion, kion ni skribas. kaj X-sistemo tute ne taugas por tiu chi celo! Mia frato iam demandis min: chu ekzistas en Esperanto literoj, kiujn oni ne legas (kiel en la angla)? Li pensis ke X ne estas prononcata Uzante H-sistemon, vi malaperigas tiujn chi demandon kaj malklarecon... Krome, chu estas vere oportune al vi skribi per 2 diversaj sistemoj??? Unukaze per unu, aliakaze per dua - estas tre facile forgesi, erarighi kaj misskribi. Por kio??? Uzu nur unu sistemon - tiun, kiun Zamnehof mem proponis
 

amri

New member
H או ../images/Emo128.gif ?

למען הדיוק: הוויכוח למעשה הוא על נושא שאינו שייך ישירות לשפת האספרנטו, דיקדוקה או אפילו אלפביתה, אלא רק לייצוג האותיות בעלות ה-^ מעליהן במדיה בה אי אפשר לייצגן בסימן המקורי. כיום זהו כמובן האימייל ושאר סביבות בהן אין את הסימנים דנן (כמו פורום זה), ובימי זמנהוף היו אלה מכונות הכתיבה. הבעיה למעשה לא קיימת בסביבות יותר מתוחכמות כמו word כי שם יש את הסימנים של אספרנטו (תחת unicode ליודעי מחשבים) וזו רק שאלה של זמן עד שיהיו זמינים גם באימייל וכו´. לכן הווכוח אינו בין מומחי אספרנטו (למשל האקדמיה לשפת אספרנטו - כן, יש כזה דבר - התנערה ממנו, אלא בין מומחי מחשב כותבי אספרנטו... אגב, אין הכרעה בין המתווכחים. שיש חסידים לשתי השיטות (ויש גם שיטות נוספות כגון c^, c´ c) ה ch "נראית" יותר טוב (שתיים מבין 5 האותיות הנפוצות ביותר - ch,sh נראות כמו באנגלית, אבל מה עם 3 האחרות?) ה cx מתאימה יותר לשמושי מחשב ומעבדי תמלילים, כיון שהצרוף cx הוא חד ערכי, בעוד ש-ch יכול להיות האות באספרנטו, אבל גם הצרוף ch במקור, למשל בשם לועזי. עמרי
 

8vD

New member
!´Hhalas la riv

(חאלאס לריב! מי היה מאמין? ויכוחים באספרנטו!!!) אני מציע לעשות סקר בין העוד-לא-אספרנטיסטים, ולשאול: "איזה פתרון עשה לכם הכי רע על הנשמה במבט הראשון? 1. x, 2. h, 3. Shitf+6, 4. unikodo, 5. ללמוד צרפתית." ועד אז, (The Yaroq has spoken (La Jaroko havas parolitan: בואו נשמור על אחידות (h) גם אם הפתרון לא אידאלי. _________________ (מאיפה ירוק ע ו ל ה יודע אם אני shatas עוגות או sxatas אותן??...)
 

טונקין

New member
לריב או להתווכח

זה עיסוק פופולרי בין הירוקים למיניהם - הרשה לי רק להזכיר לך את הווכוח בפורום על אידו - בקהילת האספרנטו האידו גרמה לפילוג ווויכוחים נוקבים, ואפשר לציין עוד כמה: ATA - ITA, Raumismo - Finvenkismo UEA - Civito והרשימה ארוכה. שלא יהיה משעמם...
 

interDist

New member
frenezuloj

כידוע, אספרנטיסטים בדם ובנפש הם לא ממש אנשים רגילים
(רק אל תהרגו אותי על זה
) אז אנחנו אוהבים להתווכח על נושאים לא מהעולם הזה, אבל זה רק מוסיף כיף לחווית אספרנטו! מי אמר שהיא לא שפה???
חוץ מזה, מי יודע את הכינויים השונים שניתנים לזה, שדובר שפה אחרת בזמן קונגרס או שבוע אספרנטיסטי?
 

8vD

New member
homo ?shafujo ?malfrenezulo?

כמובן שאני בעד ויכוחים, מריבות ומכות. רק אל תפחידו מפה את הילד. הוא כולה שאל על אות אחת מסכנה, ואפילו לא אות ראשונה, אלא אות נשכחת בסוף מלה! אז אי אפשר לריב בהודעה חדשה, בשביל הנימוס??
_________________ הביגו על מי קרוקודילון!
 
למעלה