דער יִידישער טוב טעם אַ פעריאָדיש בלעטל פאַר יִידיש-לערנערס גליונות ביידיש - מומלץ!
G grinberg New member 24/8/02 #1 דער יִידישער טוב טעם אַ פעריאָדיש בלעטל פאַר יִידיש-לערנערס גליונות ביידיש - מומלץ!
G grinberg New member 24/8/02 #2 יידישע פילעמס! און נאך... פילעמס אַ יִידיש וואָרט מלא לינקים כל אחד שיש לו עוד אתרים ביידיש שישרשר כאן, אח"כ נעשה דף אחד מסודר עם כל הלינקים כולל הסברים בעברית. יאללה תתחילו לשפוך את המועדפים שלכם ביידיש!!!
יידישע פילעמס! און נאך... פילעמס אַ יִידיש וואָרט מלא לינקים כל אחד שיש לו עוד אתרים ביידיש שישרשר כאן, אח"כ נעשה דף אחד מסודר עם כל הלינקים כולל הסברים בעברית. יאללה תתחילו לשפוך את המועדפים שלכם ביידיש!!!
י יונה דער בייגל בעקער New member 24/8/02 #4 טעם-טעם עס איז אַ מין קאַלאַמבּור. ווערטערשפיל, מיין איך.
י ייִדישיסט New member 24/8/02 #5 די געפּויק פֿון אַ פּויק יונה, ביסט גערעכט, זיי שרײַבן "טעם-טעם" אָבער דער קלאַנג ("צליל") איז טאַם-טאַם – Tam-Tam.
די געפּויק פֿון אַ פּויק יונה, ביסט גערעכט, זיי שרײַבן "טעם-טעם" אָבער דער קלאַנג ("צליל") איז טאַם-טאַם – Tam-Tam.
י יונה דער בייגל בעקער New member 24/8/02 #6 קלאנג? איך בין געווען זיכער אז מען זאָגט "א קלונג" אָדער "א געקלאנג"...
י יונה דער בייגל בעקער New member 25/8/02 #7 האָסטו מיר דערמאנט "און די צימבלערס האָבן געצימבלט, האָבן צימבלדיק געצימבלט, האָבן צימבלדיק געצימבלט ביידע זיי..." און די זעלבע מעשה מיט די פידלערס .
האָסטו מיר דערמאנט "און די צימבלערס האָבן געצימבלט, האָבן צימבלדיק געצימבלט, האָבן צימבלדיק געצימבלט ביידע זיי..." און די זעלבע מעשה מיט די פידלערס .