דרושים (מילה וביטוי)
מילה: אני מחפשת מילת תחליף ל though האנגלי, ובמיוחד כשהוא בא בסוף משפט. נורא חסר לי. ואם כבר מדברים על though אז גם although יותר מוצלחת מ"למרות" שלנו. ביטוי: having said all that. מאוד מאוד חסר לי. ממש חסר. אני כל הזמן משתמשת בו באנגלית בתוך העברית, שזה ממש ממש לא לענין לדעתי. יש הצעות ? (בין הפותרים נכונה יוגרל סוף שבוע בכינרת)
מילה: אני מחפשת מילת תחליף ל though האנגלי, ובמיוחד כשהוא בא בסוף משפט. נורא חסר לי. ואם כבר מדברים על though אז גם although יותר מוצלחת מ"למרות" שלנו. ביטוי: having said all that. מאוד מאוד חסר לי. ממש חסר. אני כל הזמן משתמשת בו באנגלית בתוך העברית, שזה ממש ממש לא לענין לדעתי. יש הצעות ? (בין הפותרים נכונה יוגרל סוף שבוע בכינרת)