שאלה מעט סבוכה
כעקרון, כל השפות המודרניות שמשתייכות למשפחת הלשונות הלטיניות (צרפתית, ספרדית, איטלקית, פורטוגזית וכיו"ב) הן מעין "דגנרציות" של הלטינית שדוברה באזורי השליטה של האימפריה הרומית, בהשפעת השפות שדוברו ע"י העמים ה"ברברים" באזורים אלה, שהיו בד"כ שפות גרמאניות כאלה או אחרות. ההסבר הזה מתייחס לקשרי הגומלין בין השפות הלטיניות לבין עצמן, כי ברור שבשל המקור המשות, יהיו קווי דמיון באוצר המלים ואף בדקדוק, ומצד שני יש הבדלים היסטוריים. לגבי היוונית, חשוב לזכור שהרומאים, בהיותם מעתיקנים מחוננים, העתיקו מהיוונים בלי סוף ובלי הכרה כל דבר שרק יכלו, החל מהפנתאון שלהם, דרך לא מעט מלים ועד למגמות בפילוסופיה וספרות. אז אי אפשר לומר שהאיטלקית "נוצרה" מהיוונית, אבל קשר עקיף כלשהו בהחלט ניתן לזהות. עתליה