האם התרגומון האוניברסלי מגיע

האם התרגומון האוניברסלי מגיע../images/Emo35.gif../images/Emo35.gif

מתוך קפטן אינטרנט האחרון (בהארץ של יום שלישי) - "הצבא האמריקאי מציג: שיחון הכפר הגלובלי ההבנה שקשיי שפה פוגעים בתפקודם של חיילי ארצות הברית, הביאה את משרד ההגנה האמריקאי להכריז על פרוייקט "בבילון" השאפתני, שמטרתו תרגום סימולטני דו-כיווני של דיבור. בשלב הראשון הוא יוגבל לאנגלית בסיסית ולשלוש שפות אסיאתיות, אבל בעתיד אולי יהיה אפשר להזמין בעברית חדר מבעל מלון דובר מנדרינית." ידוע שכל הפיתוחים הטכנולוגיים החשובים יצאו מבצא ארה"ב. ידוע גם שחלק לא מבוטל מהם נוצר בהשראת מס"ב. היש תקווה?
 

itstzar

New member
אבל אם שמת לב...

הם השוו את זה ל BABEL FISH של "מדריך הטרמפיסט לגלקסיה" של דאגלס אדאמס האגדי, ולא למתרגם האוניברסלי של STAR TREK אבל שאלה מה יותר מופרך, הדג או המתרגם?
 
לא כזה BIG DEAL

כבר הרבה שנים יש מערכות לזיהוי דיבור. אני השתמשתי באחת כזו כבר לפני 20 שנה. קיימות גם מערכות הכתבה וכמובן פיקוד קולי. מילון מדבר קיים בשוק גם כן מספר שנים. אז כל מה שהיה צריך זה לחבר את זיהוי הדיבור למילון ממוחשב. הבעיה המרכזית עם הדברים האלה היא זיהוי ההקשר של מילים/ביטויים מרובי משמעות. וכך "time flys like an arrow" עלול להיות מתורגם כ "זבובי זמן אוהבים חץ". ויש עוד הרבה דוגמאות. מישהו זוכר את "my hovocraft is full of eels"?
 
למעלה