האם מישהו ביס שינה שם של סדרה
מבלי להודיע על כך? צפיתי אתמול בפרק של הסדרה (המעולה) BROTHERHOOD, שעד לאותו פרק הייתי משוכנע ששמה בישראל "אחים בדם" (כך גם מופיע בפס המידע הכחול ובכל מקום אחר). להפתעתי, החליט המתרגם לשנות (על דעת עצמו?) את שם הסדרה ל-"אחווה". כך תירגם את שם הסדרה פעמיים בפתיח. עד עתה הייתי משוכנע שאני צופה ב"אחים בדם", והנה, פרק אחד לפני סיום העונה, מישהו חשב שיש לשנות את שם הסדרה ל-"אחווה". כנראה שיס החליטה לפצל את העונה: לפרקים 1 עד 9 היא קראה "אחים בדם", ולפרקים 10-11 היא קוראת "אחווה". לפרקים בעונה השניה היא בטח תקרא "אחוקים".
מבלי להודיע על כך? צפיתי אתמול בפרק של הסדרה (המעולה) BROTHERHOOD, שעד לאותו פרק הייתי משוכנע ששמה בישראל "אחים בדם" (כך גם מופיע בפס המידע הכחול ובכל מקום אחר). להפתעתי, החליט המתרגם לשנות (על דעת עצמו?) את שם הסדרה ל-"אחווה". כך תירגם את שם הסדרה פעמיים בפתיח. עד עתה הייתי משוכנע שאני צופה ב"אחים בדם", והנה, פרק אחד לפני סיום העונה, מישהו חשב שיש לשנות את שם הסדרה ל-"אחווה". כנראה שיס החליטה לפצל את העונה: לפרקים 1 עד 9 היא קראה "אחים בדם", ולפרקים 10-11 היא קוראת "אחווה". לפרקים בעונה השניה היא בטח תקרא "אחוקים".