האם נאצראני בערבית הוא מסיחי
שאלה שנשאלה בפורום תיאולוגיה ואני לא בטוח ב 100% שהתשובה מדוייקת תשובה מאת: f r e e b i r dו 21/09/06 | 23:47 נצרתי בערבית היא nasrawi או نصراوي נאצראני זאת מילה שנזכרת בקוראן והמוסלמים מפרשים שהיא שווה למילה "נוצרים" או בעצם מסיחיים, אבל זה לא נכון. הנסארה היו קבוצה בחצי אי ערב שנקראו גם האבניוניין, והם לא היו נוצרים והאמונות שלהם היו שונות מהנוצרים. אז כאשר מוסלמי אומר על נוצרים שהם נסארה אז חייבים לתקן אותו כי נסארה זה לא מסיחיין (נוצרים), ומשם אני חושדת שמי שקרא לשכונה הזאת בבגדד היו מוסלמים כי זה מינוח מוטעה. אם נרצה לשייך את הנוצרים לעיר נצרת אז בלשון הערבית הם היו נקראים: נאסריין nasereyen ناصريين وطني ليس حقيبه و أنا لست مسافر (محمود درويش)
שאלה שנשאלה בפורום תיאולוגיה ואני לא בטוח ב 100% שהתשובה מדוייקת תשובה מאת: f r e e b i r dו 21/09/06 | 23:47 נצרתי בערבית היא nasrawi או نصراوي נאצראני זאת מילה שנזכרת בקוראן והמוסלמים מפרשים שהיא שווה למילה "נוצרים" או בעצם מסיחיים, אבל זה לא נכון. הנסארה היו קבוצה בחצי אי ערב שנקראו גם האבניוניין, והם לא היו נוצרים והאמונות שלהם היו שונות מהנוצרים. אז כאשר מוסלמי אומר על נוצרים שהם נסארה אז חייבים לתקן אותו כי נסארה זה לא מסיחיין (נוצרים), ומשם אני חושדת שמי שקרא לשכונה הזאת בבגדד היו מוסלמים כי זה מינוח מוטעה. אם נרצה לשייך את הנוצרים לעיר נצרת אז בלשון הערבית הם היו נקראים: נאסריין nasereyen ناصريين وطني ليس حقيبه و أنا لست مسافر (محمود درويش)