הגאים

hada12

Member
יש הגאים בשפות אחרות שאין בעברית? ואם כן מה למשל?
אני רוצה לעשות סדר במחשבות.
 
יש הגאים בשפות אחרות שאין בעברית? ואם כן מה למשל?
אני רוצה לעשות סדר במחשבות.
אם הבנתי נכון - https://he.wikipedia.org/wiki/הגה_(פונטיקה) - אז השאלה נראית לי די משונה. ברור שיש אלפי הגאים בשפות אחרות שאינם בעברית. הרי בכל שפה ישנם הגאים יחודיים משלה, ויש בכדור הארץ כמות אדירה של שפות. מי לא מכיר את שני סוגי ה-th ואת ה-W באנגלית למשל? מי לא שמע את שני סוגי ה-L הייחודיים לרוסית? כל מי שלמד קצת ערבית זוכר את הכמות האדירה של העיצורים הייחודיים לשפה זו. בזמנו שאלו את מזכיר או"ם דג המרשלד איך מבטאים נכון את שמו, והוא אמר, אל תתאמצו, תגידו דג המרשלד. לא צריך לדעת גרמנית, צרפתית או ספרדית בשביל להבחין בכמות הצלילים הרבים הייחודיים הנשמעים בהן, תנועות ועיצורים. יש צלילים שקל לחקות אותם, לעומת צלילים שזה ממש לא פשוט, כמו ה-ы הרוסית למשל, והאלופה היא כנראה ה-Ř הצ'כית, שזה נשמע כמו שני צלילים בו זמנית: ז' ו-ר. למשל בשמו של המלחין Dvořák. או דוגמה קטנטנה כזאת: הצליל צ' ברוסית ובבלורוסית מצלצל בצורה קצת שונה! בשתי השפות כותבים אותו באותה אות קירילית ч. תארי לך איזו כמות אדירה של צלילים שונים קיימים בשפות הרבות בכדור הארץ! לפעמים אנשים מפריזים בייחודיות של צלילי שפתם. שוחחתי פעם עם בחור אבחזי (השפה האבחזית היא קרובת משפחה של השפה הצ'רקסית) והוא טען שלא אצליח לבטא את השם של הרפובליקה שלו, והתפלא מאוד שביטאתי בלי בעיות את המילה APSWA. הבחור ידע שהצליל W אינו קיים ברוסית, אבל מן הסתם לא ידע שהוא קיים באנגלית ובערבית ו...בבלורוסית.
 
למעלה