הוצאות ריבית "על" הלוואות

באיזו מילת יחס הייתם ממליצים להשתמש כדי לתאר הוצאות ריבית שנובעות מהלוואה (interest expense on loans)?
האם מילת היחס "על" תקינה במקרה זה?
 
לא יודע אם זה עוזר לך ממש. אגרת חוב זה bond באנגלית
לא זו הייתה השאלה. זה יכול להיות ריבית שנובעת מהלוואה, מאיגרת חוב או מכל מכשיר חוב שהוא.
השאלה היא איזו מילת יחס מתאימה כדי לשייך את הריבית למכשיר החוב?
ריבית על ההלוואה
ריבית בגין ההלוואה
ריבית מההלוואה
 

trilliane

Well-known member
מנהל
לא זו הייתה השאלה. זה יכול להיות ריבית שנובעת מהלוואה, מאיגרת חוב או מכל מכשיר חוב שהוא.
השאלה היא איזו מילת יחס מתאימה כדי לשייך את הריבית למכשיר החוב?
ריבית על ההלוואה
ריבית בגין ההלוואה
ריבית מההלוואה
"על" נשמעת בסדר;
אבל למה צריך להמציא את הגלגל?
אני בטוחה שיש כבר ניסוחים מקובלים בתחום הפיננסים.
 
למעלה