הוקל לי
אני בסוף שבוע 17. מי היה מאמין? מבחינתי זה בלתי נתפס. עד לפני ארבעה חודשים אי אפשר היה אפילו לדמיין את זה. והכל (אבל ממש הכל) נראה תקין.
היום קיבלתי את התוצאה של החלבון העוברי, והסיכון לדאון ירד מ-1 ל-1,500 ל-1 ל-5,000 - תוצאה ממש טובה ממה שהספקתי לחפור באינטרנט (לפי הגיל לבד זה 1:189).
והבטן גדלה, ואני מצלמת אותה כל שבוע, וכבר סיפרתי בעבודה, ונחמד שמברכים, ואמא שלי דואגת לי, והזמנתי בגדי הריון באסוס, והתחלתי להסתכל על עגלות, והצטרפתי לקבוצה בפייסבוק, והקנאה! אני לא מקנאה יותר בנשים בהריון או עם עגלות! חשבתי שזה לא יעבור לי לעולם, אבל זה עבר.
איזו הקלה. אני כבר נורמלית. סתם אשה בהריון. כאחד האדם.
והנה שיר מתאים ששמור אצלי כבר הרבה זמן לרגע התיאורטי הזה, שעכשיו הוא בעצם מעשי, ואני מאחלת לכל אחת כאן ובפורום השני להזדהות איתו.
אַחֲרֵי כְּאֵב גָּדוֹל
אמילי דיקינסון
תרגום לעברית: לאה נאור
אַחֲרֵי כְּאֵב גָּדוֹל יֵשׁ סֵדֶר בָּרְגָּשׁות.
הָעֲצַבִּים עוֹדָם קְפוּאִים, כְּמוֹ אֲבָנִים.
הַלֵּב שׁוֹאֵל: אֲנִי נָשָׂאתִי זֹאת?
הַיּוֹם? אֶתְמוֹל? לִפְנֵי הַרְבֵּה שָׁנִים?
הָרַגְלַיִם סְתָם הוֹלְכוֹת, לְלֹא כִּוּון
עַל הָרִצְפָּה, הַחוּצָה, לַאֲוִיר הַצַּח.
דַּרְכֵי שָׂדֶה
בְּלִי כַּוָּנָה הוֹפְכוֹת
אַסְפַלְט קָשֶׁה, אָדִישׁ וּמְנֻצָח.
זוֹ שְׁעַת הַשִּׂיא. אוֹתָה תָּמִיד יִזְכּוֹר
כָּל אִיש, אִם רַק זָכָה לְהִתְעוֹרֵר.
כְּמוֹ אִישׁ אֲשֶׁר קָפָא מִקוֹר יִזְכּוֹר:
הַכְּפוֹר, הַהֶלֶם, הַיְצִיאָה לִזְמָן אַחֵר.
אני בסוף שבוע 17. מי היה מאמין? מבחינתי זה בלתי נתפס. עד לפני ארבעה חודשים אי אפשר היה אפילו לדמיין את זה. והכל (אבל ממש הכל) נראה תקין.
היום קיבלתי את התוצאה של החלבון העוברי, והסיכון לדאון ירד מ-1 ל-1,500 ל-1 ל-5,000 - תוצאה ממש טובה ממה שהספקתי לחפור באינטרנט (לפי הגיל לבד זה 1:189).
והבטן גדלה, ואני מצלמת אותה כל שבוע, וכבר סיפרתי בעבודה, ונחמד שמברכים, ואמא שלי דואגת לי, והזמנתי בגדי הריון באסוס, והתחלתי להסתכל על עגלות, והצטרפתי לקבוצה בפייסבוק, והקנאה! אני לא מקנאה יותר בנשים בהריון או עם עגלות! חשבתי שזה לא יעבור לי לעולם, אבל זה עבר.
איזו הקלה. אני כבר נורמלית. סתם אשה בהריון. כאחד האדם.
והנה שיר מתאים ששמור אצלי כבר הרבה זמן לרגע התיאורטי הזה, שעכשיו הוא בעצם מעשי, ואני מאחלת לכל אחת כאן ובפורום השני להזדהות איתו.
אַחֲרֵי כְּאֵב גָּדוֹל
אמילי דיקינסון
תרגום לעברית: לאה נאור
אַחֲרֵי כְּאֵב גָּדוֹל יֵשׁ סֵדֶר בָּרְגָּשׁות.
הָעֲצַבִּים עוֹדָם קְפוּאִים, כְּמוֹ אֲבָנִים.
הַלֵּב שׁוֹאֵל: אֲנִי נָשָׂאתִי זֹאת?
הַיּוֹם? אֶתְמוֹל? לִפְנֵי הַרְבֵּה שָׁנִים?
הָרַגְלַיִם סְתָם הוֹלְכוֹת, לְלֹא כִּוּון
עַל הָרִצְפָּה, הַחוּצָה, לַאֲוִיר הַצַּח.
דַּרְכֵי שָׂדֶה
בְּלִי כַּוָּנָה הוֹפְכוֹת
אַסְפַלְט קָשֶׁה, אָדִישׁ וּמְנֻצָח.
זוֹ שְׁעַת הַשִּׂיא. אוֹתָה תָּמִיד יִזְכּוֹר
כָּל אִיש, אִם רַק זָכָה לְהִתְעוֹרֵר.
כְּמוֹ אִישׁ אֲשֶׁר קָפָא מִקוֹר יִזְכּוֹר:
הַכְּפוֹר, הַהֶלֶם, הַיְצִיאָה לִזְמָן אַחֵר.