היום נזכרתי בשיר שהורי שרו .....

היום נזכרתי בשיר שהורי שרו .....

וסיפרו לי שהיה השיר האהוב על סבא שלי ! אז מצאתי את מילות השיר (ומסתבר שיש 3 !!!!! גרסאות לשיר ) אבל, אני אבי כאן את הגירסה האהובה על סבא שלי...... TAMO DALEKO Tamo daleko, daleko od mora, Tamo je selo moje, tamo je ljubav moja. Tamo je selo moje, tamo je ljubav moja. O zar je morala doć', ta tužna nesrećna noć, Kada si dragane moj, otiš'o u krvavi boj. Tamo daleko, gde cveta limun žut, Tamo je srpskoj vojsci jedini bio put. Tamo je srpskoj vojsci jedini bio put. Tamo daleko, daleko od mora, Tamo je selo moje, tamo je Srbija. Tamo je selo moje, tamo je Srbija. Bez otadžbine, na Krfu živeh ja, i opet veselo kličem, živela Srbija! i opet veselo kličem, ŽIVELA SRBIJA! והנה מויקיפדיה הסבר אודות השיר : Tamo daleko (Serbian Cyrillic: Тамо далеко; English: There, Far Away) is traditional Serbian song from World War I. It is considered by some the anthem of every Serb soldier that leaves his family and goes to fight for his country. The song is sung by a soldier on the island of Corfu, following the withdrawal of the Serbian Army through northern Albania after Serbia was overrun by the Central Powers. He sings of his village, the (now destroyed) church in which he married, and the disastrous retreat during which many of his comrades died of cold, hunger, and disease, not to mention bandit attacks. The sea around Corfu and nearby small island Vido is known to this day as the "Blue Tomb" because of several thousand soldiers, that died there of the consequences of the withdrawal, were buried in the sea since there was not enough space to bury all of them on land. Tamo daleko is also one of the most beloved and nostalgic songs to Serbian immigrants who came to America after World War II as the song refers to the distance of the homeland. [1] למעשה גורל דומה היה לסבי .... אבל במלחמת העולם ה - 2
 
והנה מצאתי גם את השיר ב - youTube

http://www.youtube.com/watch?v=kv9sRXM1bnU&feature=related קוריוז : כשהיינו בטיול בקרואטיה, באחד מבתי הקפה , שרו זמרים "כבקשתך ..." בהתחלה ביקשתי את "Kad se cigan zazeli ...." וכשרציתי לבקש את "Tamo daleko " , הם כבר עברו לשלחן הבא ..... חברים שלנו ( מהעליה האחרונה מסרביה ) , הזדעזו על שכמעט קרתה תקרית דיפלומטית ..... ת ה נ ו !!!!!
 

bensha1

New member
יפה

ביצוע מענין. אם אני לא טועה היתה תקופה שאסרו להשמיע את השיר הזה די בדומה ל"סלע האדום" ד"א יש לי את השיר ב MP3 בביצוע דומה אך נהנתי מהביצוע ביו-טיוב
 
כשהורי והחברים היו שרים את השיר (בגירסת

שיר לאהובה ) גם אז ,היה משהו באויר .... אולי בדרך ששרו .... אולי גם להם הזכיר את המולדת שעזבו והגעגועים ( עד היום אמא שלי אומרת "Kod nas kod kuce" והכוונה ליוגוסלביה ) אתם כילדים ביוגוסלביה, שרתם את השיר ?!
 

faridi

New member
יפה! הלחן קצת מזכיר לי ...

את הסרט "שעת צוענים", כשהילד של אחמד משחק עם בובה שמשמיעה את הניגון הזה. גם הזמר היווני דאלאראס שר משהו כשהפזמון הוא בדיוק כמו השיר הזה.
 
למעלה