היינו הערב 8-7 geamikoj

DoronModan

New member
היינו הערב 8-7 geamikoj

המספר הבלתי מוחלט נובע מ'חילופי משמרות' בין שני חברים, אחד הגיע מוקדם אך נאלץ לעזוב, כמעט בו-זמנית עם חבר אחר שאמנם הודיע מראש שלא יוכל להגיע, אך בסופו של דבר הגיע מאוחר. הקהל היה מורכב ברובו מאנשים שיודעים כבר אספרנטו ברמה לא-רעה, שמאפשרת לקרוא ולהבין, גם אם לא כל מילה.

ה'מנה שהוגשה לשולחן' הייתה נאומו של הד"ר עמנואל אולסבנגר בפתח הקונגרס הארץ-ישראלי ה-7 (Palestina Esperanto-Kongreso), ה-1 באפריל 1945. אולסבנגר מתגלה כאוראטור מופלא: הומוריסטי, פיוטי וגם מלהיב.
קראנו לפי סדר הישיבה, כך שכולם הספיקו לקרוא פסקה, התעניינו במילים ובמשמעויות. הנאום נושא חותם ברור של שלהי מלחמת העולם השנייה, הטרגדיה הכלל-אנושית ובמיוחד זו היהודית, שאז כבר החלו להתגלות ממדי השואה, שטרם נקראה כך עדיין. נראה לי שהמשתתפים חשו שזה היה ערב יחסית ייחודי בנוף שלנו.
 

Eldad S

New member
יפה מאוד


נשמע מלהיב ומרגש, ובהחלט ייחודי.
כל הכבוד.
 

DoronModan

New member
למי שרוצה לקרוא (או להתמודד, תלוי ברמתכם)

הנה הנאום מצורף
 

מיכי 10

Member
תודה. שמרתי לעצמי בתיקיית א-ו במחשב.

שמת לב שהצילום בסוף הנאום, הוא לא מאותו כנס, אלא ממפגש ׁ(kunveno) ב-1939?
 

מיכי 10

Member
כן, זה רעיון מצוין.

בינתיים אני לא מרגישה שום פנסיה.


לקרוא אותו - זה בשאיפה!
 

DoronModan

New member
המלצה חמה

תחליטי שהיום בשעה כלשהי שאין לך משהו אחר, את יושבת וקוראת את זה למשך שעתיים ומוודאת שאת לומדת את המילים החדשות ומבינה את ההקשר. מעין פגישה עם עצמך שאי אפשר לבטל. אדיטהאן (החלטה נחושה).
אם לא תסיימי בשעתיים תוכלי להפסיק או לסיים כרצונך, ואם תסיימי לפני שעתיים, תוכלי לשבת רגל על רגל וליהנות מהזמן הפנוי שנחת עלייך.
 

מיכי 10

Member
תודה על ההמלצה.

אבל היום פורים, שכחת?
יש עניינים משפחתיים, אולי אפילו עד מחר, שזה שושן פורים, כידוע.
 

DoronModan

New member
תרוצים.

שנינו יודעים כמה נוח לבזבז זמן בדברים שבאותו רגע נראים בלתי נמנעים, אבל הם ללא תוצאות כי אין מיקוד
קחי לך כמה דקות (10), עכשיו ותקראי פיסקה ראשונה ואז תהיי חופשייה לכל היום לדברים ה"חשובים" "באמת".
 

מיכי 10

Member
ממש לא תירוצים, מיהרתי נורא לנסוע,

ואפילו שכחתי לקחת איתי כמה דברים חשובים מרוב מיהור.
 

מיכי 10

Member
תודה על הדיווח, דורון, כולל על ספירת הנוכחים.

אז ½7 בערך?

נשמע שהיה לכם מעניין.
אוֹרָטור (דובר) - האם אתה יודע את מקור המילה? אולי יוונית או לטינית?
אני מתעצלת כרגע ללכת לבדוק במילון אא"ש.

אכן, 1 באפריל 1945 - חודש וחמישה ימים לפני תום מלחה"ע השנייה.

אגב, מעניין כמה אנשים היו באותו כנס.
 

DoronModan

New member
יש לי גם תמונה מהכנס ההוא

אבל בעוד שפעם הייתי הופך עולמות כדי למצוא את התמונה הזו, עכשיו שמתי דברים בפרופורציה. בהזדמנות אולי.
 

מיכי 10

Member
אל תבזבז זמן על זה. זה ממש לא חשוב. פשוט התפלאתי קצת

כשראיתי את התאריך המדויק של הנאום למעלה, ואת התאריך השונה לגמרי, שבתמונה למטה.
 

DoronModan

New member
ספרתי בשביל יוסי

היית צריכה לראות כמה פעמים בסוף הלכתי וחזרתי, הלכתי וחזרתי... למשל פתאום לא הייתי בטוח אם ספרתי את עצמי או לא, כאלה שטויות...
 

DoronModan

New member
פשוט לשלוח הודעה ליוסי

את יודעת כמה מחייבים על משלוח חוזר?
 

DoronModan

New member
הניחוד שלי ש'אורטור' בא מ-os פֶּה בלטינית

אני לא יודע איך ביוונית, אבל בטח דומה.
 

מיכי 10

Member
יתכן. כשאהיה בבית, אבדוק במילון. עכ"פ,

בעבודה במח' יולדות, כששאלו לפעמים את אחת האחיות לאן היא הולכת, וכנראה לא בא לה שהפציינטיות או האורחים ידעו, היתה אומרת לנו שהיא הולכת
ל-per os. (-:
(manĝi).
 

DoronModan

New member
בינתים בדקתי

זה בא מ-orare לדבר, ומילה זו אכן באה מ-os.
כידוע, s ו-r מתחלפים בנטיות שונות. אני לא יודע, ולא רוצה לבדוק כרגע, אבל מנחש, שנטיית ה-גניטיבוס של os היא oris. (למעשה ה-or מופיע גם ביחסות האחרות מלבד נומינטיבוס)
זה שורש עתיק שקיים עד היום במספר שפות הודו ארופיות. למשל usta בשפות סלאוויות.
 

מיכי 10

Member
חן חן, אבל האמת שההסבר שלך נפל על אוזניים ערלות. כי:

1. גם אם ידוע s ו-r מתחלפים בנטיות שונות - לי זה לא היה ידוע.

2. לא למדתי גרמנית בצורה מסודרת (אלא רק משמיעה), ולכן אני לא מתמצאת בגניטיבוס ובנומינטיבוס, וקשה לי להבין את המשמעות שלהם.
טוב שאינם קיימים בעברית ובאספרנטו. :)

ובאשר למילה שעליה שאלתי, מסתבר שצדקתי, והיא באה מלטינית! מצאתי במילון אבל שושן:

אורטור - מלטינית orator = נואֵם.
 
למעלה