היש בכם יודע מאין בא "בעראלע"

היש בכם יודע מאין בא "בעראלע"

השם בעראלע שניתן לחילזון (שבלול) שהרי זה שם בשפת היידיש.
שהרי מקדמא דנן הינו מדקלמים "בעראלע בעראלע צא החוצה"
אשמח לכל השערה.

צ'י
 

tristis

New member
הספר יצא ב 1985

ברלה כשם לשבלול הוא הרבה הרבה יותר ותיק
 
השערה פראית

אפשר ובשל צורתם נקראו שבלולים בפי ילדים :"פערעלעך" כלומר פנינים.
אפילו היו נוהגים את הקונכיות (כשהן ריקות) לשזור בחוטים ולענוד כשרשרת.
אח"כ השתבש ה - פערעלע ל - בערעלע.

כאמור, השערה פראית - אבל לא עולה בדעתי משהו טוב מזה...
 
מצטרף להשערה שלך...


בהנחה שגם בני דודנו הערבים החלו לשיר את השיר.
הם מחליפים פ' ב-ב'


חשוב לציין את ההמשך :
בערעלע, בערעלע, צא החוצה, אבא ואמא יתנו לך עו-גה... [במלעיל]
 
מענין לענין באותו ענין

ראזשינקעס - נקראו - לפי ספרו של קאסאווער על מאכלים יהודיים במקומות מסויימים וויינפערלעך (פניני יין) או וויינבערלעך
או אפילו בערלעך. ושם באוסטריה וגרמניה לא היו בימים ההם הקוזינים הערבים...
 
'בערעלע' הוא דובון ביידיש.

הן גור דובים והן דובון צעצוע.
המקור ממנו דבק כינוי זה בשבלול הגינה התמים הוא לדעת רוביק רוזנטל (במילון הסלנג המקיף שלו), כנראה שיר ילדים פולני בנוסח "בעראלע בעראלע צא החוצה", הנסב על דוב.
 
למעלה