לא בדיוק, אבל אתה מתקרב
אתה צודק בהחלט לגבי רוג'ר השני, מלך סיציליה. זה אכן הוא.
מה שיוצא דופן בפסיפס הוא שהכתובת היא בלאטינית, אבל באותיות יווניות (לאטינית בתעתיק יווני). הכתובת אומרת Rogerius Rex, שבלאטינית פירושו 'רוג'ר המלך' (או 'המלך רוג'ר', זה לא ממש משנה בלאטינית איפה שמים את שם התואר). ביוונית, אגב, זה יהיה Pογεριος βασιλευς. דבר מעניין נוסף בכתובת: שימוש באות קטנה במילה Rex (האות קסי). שימוש באותיות קטנות הוא דבר נדיר מאוד בכתובות, שכן נהוג להשתמש באותיות גדולות בלבד.
קצת על הפסיפס ומדוע נראה מלך נורמאני לבוש מדי מלכות ביזאנטיים ומוכתר למלכות ע"י ישו: הסיבות לכך הן דתיות ופוליטיות: רוג'ר הנורמאני הוא המלך הראשון של סיציליה (הוא הכתיר את עצמו, כמובן). היות והוא גם תמך באנטי-אפיפיור בתקופת הקרע הגדול בכנסייה, הוא לא היה מקבל אישור למלכותו מהאפיפיור הונוריוס השני. לכן הוא הציג עצמו כמי שהומלך למלכות בידי לא אחר מאשר ישו. (רואים בהמשך הכתובת היוונית את ראשי התיבות IC, שהן קיצור של השם Iesus, ובקצה הימני ניתן להבחין באות X, שהיא האות הראשונה במילה Christos ביוונית).
אנשי סיציליה מעולם לא ראו מלך נורמאני. האמת, שגם אני לא. ולא בטוח שהייתי מזהה אותו אם הייתי רואה. לכן בפסיפס נראה רוג'ר לבוש בגדי שרד ביזאנטיים, וזאת למטרות תעמולה בלבד. סיציליה היתה תחת שליטה ביזאנטית בעבר, ותושבי האי לא מכירים את מנהגי הלבוש של מלכי מערב אירופה. מלך פראנקי, מלך נורמאני או כל מלך אחר ממערב אירופה, לא ייראה כמלך בעיניים איטלקיות או בעיניים של אלו המתגוררים בתחומי הקיסרות הביזאנטית. לכן צריך להציג בפניהם את המלך לבוש במדים המוכרים וידועים לכל.