הנה שיר...
בואו נעשה ניסיון ונבחן את הפורטוגזית שלכם (שלי על הפנים, אני יודע רק מה שמלמדים אותנו וזה רק משירים), אני שם שיר קפואירה ונראה מי יצליח לתרגם את כולו... ABADÁ CAPOEIRA Em noite de lua cheia Sinto o corpo arrepiar Vejo o convento da Penha E também a beira mar Vejo a Ilha de Vitória De tudo quanto é lugar Também vejo a capoeira A roda vai começar Meu coração está batendo Com vontade de jogar E que sou capoerista Sou do Grupo Abadá Abadá Abadá Capoeira Abadá (Coro) Lêlêlê lêlêlê lêlêlê lalala (Coro) נ.ב לא צריך לתרגם את שתי השורות האחרונות מן הסתם... והבנתי שאבאדא אומר מכנס, האם זה נכון
בואו נעשה ניסיון ונבחן את הפורטוגזית שלכם (שלי על הפנים, אני יודע רק מה שמלמדים אותנו וזה רק משירים), אני שם שיר קפואירה ונראה מי יצליח לתרגם את כולו... ABADÁ CAPOEIRA Em noite de lua cheia Sinto o corpo arrepiar Vejo o convento da Penha E também a beira mar Vejo a Ilha de Vitória De tudo quanto é lugar Também vejo a capoeira A roda vai começar Meu coração está batendo Com vontade de jogar E que sou capoerista Sou do Grupo Abadá Abadá Abadá Capoeira Abadá (Coro) Lêlêlê lêlêlê lêlêlê lalala (Coro) נ.ב לא צריך לתרגם את שתי השורות האחרונות מן הסתם... והבנתי שאבאדא אומר מכנס, האם זה נכון