התקלת היום - מרידיאן!

התקלת היום - מרידיאן!

מרידיאנים הם הכינוי לתעלות האנרגיה החוצות את הגוף לאורן של רפואות המזרח הרחוק. בסינית הם מכונים מאי (MAI) או מו (MO) {ברור שאין לי קאנג'י...} יש למישהו/י מושג ירוק מה שמם+קאנג'י בשפת האלים, יפנית? תודה מראש וגם על העזרה עד עכשיו
אוֹרי אלישר
 
שאלה נוספת: HARA ("בטן?")

HARA, כמו ב- HARAKIRI (ריטוש הבטן). איך כותבים, והאם ידועה משמעות הקאנג'י? מה ההבדל בין HARA לסתם בטן (אם ישנו כזה?) תודה מראש
 
HARA

הקאנג'י של HARA הוא 腹 המשמעות היא "בטן" אבל גם "קרביים" (כמו guts באנגלית). על פי מטבעות הלשון שהמילה מופיעה בהם קל להבין למה. בטן ריקה או "מתמעטת" זה להיות רעב - 腹が減る はらがへる בטן עומדת זה לכעוס - 腹が立てる はらがたてる "הארה" ביפנית: כשמישהו מסתיר רגשות הוא מחביא אותם בבטן, כשמישהו זומם מזימה בסתר הוא עושה את זה בבטן, כשמישהו מסתיר איזה "טריק" הוא מחביא אותו בבטן, כשמישהו מתפרץ (רגשית) - זה מהבטן, כשמישהו מדבר גלויות (מה שאומרים בעברית "שיחה מלב אל לב") - זה מהבטן. יש עוד מילה לבטן 胃 い i ( "אִ" ), והיא מכוונת לאיבר הפיזי שמכיל את הקיבה והמעי. למה אתה מתכוון בשאלה על משמעות הקאנג'י?
 
דנה, קודם כל - תודה

לגביי שאלתך, אני מבין שקאנג'י הוא ציור, ואמורה להיות לו משמעות ראשונית, או צירוף של סמלים, או משהו כזה. האם לקאנג'י של הרה יש משמעות ציורית הידועה לך? בנוסף, המשפטים היפים שנתת לי, האם תוכלי לרשום את הדרך בה מבטאים אותם, באנגלית? רק אם בראש שלך
תודה מראש אורי אלישר נ.ב: יכול להיות שמרידיאן אומרים משהו כמו "KEIRAKO"?
 

שרית(^_^)

New member
רציתי להוסיף בעניין ה HARA

בהמשך לתשובה המצויינת של דנה, רציתי להוסיף שהמילה はら 腹 באופן כללי, והביטוי 腹が減る はらがへる באופן ספציפי, נחשבים לביטויים מאד גסים ו"גבריים", ונשים בד"כ לא ישתמשו בהם. נשים בד"כ ישתמשו בביטוי お腹が空く おなかがすく (ONAKA GA SUKU). המשמעות היא בדיוק אותה משמעות (הבטן ריקה, כלומר "רעב"). שים לב שמדובר בדיוק באותו קנג'י 腹, ובאותה משמעות, אך בתוספת ה-お הנימוסי, מבטאים אותו כ ONAKA ולא כ OHARA.
 
משפטים באנגלית ומרידיאן

בטן ריקה (לגברים) hara ga heru בטן ריקה (לנשים) onaka ga suku בטן עומדת (=לכעוס) hara ga tateru בקשר למרידיאן: השכנים היפנים שלי, שיש הם קשר עקיף לשיאצו, אומרים שמרידיאן זה אכן keiraku והקאנג'י הוא 経絡. זה מונח מקצועי ולכן לא נמצא במילונים "רגילים". הקאנג'י הראשון פירושו pass (לעבור) הקאנג'י השני פירושו twine around או get caought in. מקוה שעזרתי...
 

שרית(^_^)

New member
תם ../images/Emo13.gif

כיום, קוראים (וכותבים) יפנית משמאל לימין או מלמעלה למטה. עד לפני מאה שנה בערך (לא סגורה על התאריך המדויק
) קראו וכתבו מימין לשמאל, ממש כמו שפת הקודש שלנו, אבל כאמור כבר לא. אגב, עד היום הרבה עיתונים, מגזינים וספרים נפתחים מימין לשמאל (כמו בעברית), אך הכתיבה עצמה, היא כאמור משמאל לימין (או מלמעלה למטה).
 

GnomeBubble

New member
מימין לשמאל

אני אוסיף עוד ואומר: יפנית נכתבה בעבר בעיקר בצורה אנכית, מלמעלה למטה (כאשר הטורים מסודרים מימין לשמאל). לכן כשכתבו יפנית באופן אופקי (בשלטים למשל), זה היה רק טבעי לכתוב מימין לשמאל (כמו שעבורנו טבעי לכתוב שלטים אופקיים מלמעלה למטה בגלל סדר השורות). אבל בכל מקרה, הצורה הסטנדרטית של הכתיבה היפנית היתה מלמעלה למטה. המעבר לכתיבה אופקית היה, עד כמה שאני יודע, חלק מהרפורמות המאוד מקיפות שעברה השפה היפנית (ויפן בכלל) לאחר מלחמת העולם השנייה. כדי להתאים את עצמם לאמריקאים (בנושא הזה כמו בהרבה נושאים אחרים) היפנים החליטו להחליף את כיוון הכתיבה האופקי. בדיעבד, עם בוא עידן המחשבים, מתברר שהם צדקו והיינו צריכים לעשות כמוהם
בכל אופן, הכתיבה האנכית נשארה מימין לשמאל. כיום, כתיבה אנכית מקובלת בספרים מסורתיים (אני חושב שקוראים להם - 和本, wahon שזה ספר בסגנון יפני) לעומת ספרים בסגנון מערבי (洋本 - youhon). הספרים המסורתיים נפתחים מימין לשמאל, כמו ששרית ציינה, והספרים המערביים נפתחים משמאל לימין, כמו ספרים באנגלית. בד"כ ספרי פרוזה יהיו כתובים בסגנון מסורתי ומדריכים או ספרים טכניים משמאל לימין. עיתונים בד"כ נכתבים מימין לשמאל (כאשר הכתבות עצמן אנכיות) לדעתי, וחלק מהמגזינים גם. למרות שהמגזין היפני היחיד שיש לי נכתב דווקא משמאל לימין, אבל מדובר במגזין מחשבים שמשלב המון מונחים באנגלית, ככה שיותר נוח לערוך אותו ככה.
 
משמעות של קאנג'י

אני מניחה שאם תחפש ברשת את הקאנג'י שאתה מחפש בצירוף המילה etymology תוכל אולי למצוא את משמעות הקאנג'י שאתה מתכוון אליה, או לפחות הפניות לספרים שעוסקים בכך. זו יכולה להיות שיטה טובה לזכור אותם.... דרך אגב, למה בדיוק אתה מתענין כל כך בקאנג'י האלה (אם מותר לשאול
). ממליצה לך ללמוד היראגאנה וקטאקאנה, זה יקל עליך להכיר את הקאנג'י יותר טוב.
 
כבר מנסה

א. תודה על העיצה, אנסה אותה בהקדם. ב. אני מתעניין בקאנג'י מסיבות רבות, בין היתר אני מוצא בו יופי רב. ג. היראגאנה וקטאקטנה נכנסו לרשימת המשימות שלי, אבל עוד חזון למועד תודה
 
למעלה