התרגום של האמהרית שב- "שובי"!

התרגום של האמהרית שב- "שובי"!

הגיע הזמן! אין לנו זמן אחר! הנה הרוח! הנה הדלקת את האש! ברור! אנחנו רואים את הדרך! בבוקר שמש! אין לנו זמן אחר! אז זהו וילו1 זה במיוחד בשבילך! מי שרוצה פירוש לאיזשהו שיר שיגיד לי ואני כבר יתפוס את חבר שלי לתרגם... שלכם ברוס הגדול מכולם!
 

invisable

New member
תודה כפרע../images/Emo140.gif

וילו1 מודה לך
 

parpar219

New member
יאיי איזה יופי

שיתרגם את שושנים עצובות והנך יפה בבקשה...זה מסקרן
 

Saffron

New member
המון תודה! ../images/Emo13.gif../images/Emo29.gif

אשמח לקרוא כל תרגום שתביא.
 

גילה 4

New member
רוצה את התרגום של AYAL-AYALE

מהאלבום הראשון של הפרויקט
תמיד חלמתי "לתפוס" מישהו שידע לתרגם.
 

Saffron

New member
../images/Emo124.gif מאמר חדש ../images/Emo29.gif

הכנסתי את התרגום הזה, ביחד עם שני תרגומים נוספים שפורסמו בפורום, כמאמר חדש תחת קטגורית "מאמרים כלליים"
"תרגומים לשירי הפרויקט". אצרף לשם כל תרגום נוסף שיתפרסם, ואולי בסוף יהיו לנו את התרגומים של כל השירים.
 

willo1

New member
מעולה!

רציתי לעשות את זה בעצמי.. אם רק היה לי מחשב נגיש עעעע אה אגב, אבא קנה לי מחשב חדש, רק שאני עוד צריכה לחבר אותו וכו' יאיי
 

willo1

New member
הווווווווו איזה חמוט!!

תודהההה בדיוק היום רציתי לשאול אותן אבל ראיתי שכבר הבאת את התרגום יאאא איזה יופי! יאי
 
למעלה