ה"קולופון" (חתימת-ספר) של מאיר בן יעקב מפירנצה
יש לי תמונה מספר עברי שנקרא בשם "שער השמיים" מוונציה של שנת 1546 [מעניין ממי צריך לבקש את זכויות היוצרים... כנראה ל-מסורת ספרות הקודש] והנה תוכנו. אם אפשר שכתוב/תרגום לעברית מודרנית (בעיקר את המודגש): "... ברוך השם אששר זכני : ובדרך אמת הנהני : ומבעגלי צדק תדרכני: ומבמ' טוב העמדני ועל נתיב יושר הורני : ועל מלאכה זו אדון שמני : : ועד הנה עזרני : לגמור מלאכתו קיימני : ולזמן הזה הגיעני : על כן אהודנו חי בעודני : על הטוב אשר גמלני : מעלי אשר נשני : על מי מנוחות ינהלנו : ובמהרה לשיועה יזבני : עם כל ישראל יחייני : מתאבק בעפר רגלי החכמים כל זמני : מן החושך מאיר בר יעקב ממשפת הפרענצני שו לפ"ק נדפס פה וינייציא ... "
יש לי תמונה מספר עברי שנקרא בשם "שער השמיים" מוונציה של שנת 1546 [מעניין ממי צריך לבקש את זכויות היוצרים... כנראה ל-מסורת ספרות הקודש] והנה תוכנו. אם אפשר שכתוב/תרגום לעברית מודרנית (בעיקר את המודגש): "... ברוך השם אששר זכני : ובדרך אמת הנהני : ומבעגלי צדק תדרכני: ומבמ' טוב העמדני ועל נתיב יושר הורני : ועל מלאכה זו אדון שמני : : ועד הנה עזרני : לגמור מלאכתו קיימני : ולזמן הזה הגיעני : על כן אהודנו חי בעודני : על הטוב אשר גמלני : מעלי אשר נשני : על מי מנוחות ינהלנו : ובמהרה לשיועה יזבני : עם כל ישראל יחייני : מתאבק בעפר רגלי החכמים כל זמני : מן החושך מאיר בר יעקב ממשפת הפרענצני שו לפ"ק נדפס פה וינייציא ... "