היתה בטלויזיה פרסומת (אז קראו לזה "תשדיר שירות") מסדרת "הסבר פניך לתייר" או משהו כזה, שעודדה אנשים ללמוד שפות, והיה שם איזה טמבל אחד שניסה להסביר לתייר באנגלית עילגת איך להגיע לאנשהו ואמר לו "דוך אונט דוך - סטרייט"? משום מה המשפט הזה נשאר תקוע במוחי כל השנים האלה.
כך נקראה הסידרה, והטמבל היה דודו דותן ז"ל. את העברית שלנו, לעומת זאת, שיפר דודיק סמדר עם "עברית בסימן טוב". זה באמת עצוב שלא יודעים להסביר "איך להגיע לאנשהו" (כדברייך) כשמסתובבות בארצנו נהגות מבולבלות ששכחו מאין באו ולאן הלכו..
שפעם צפיתי בשירה בשידור ומישהי שרה את השיר ההוא, ובכתוביות המלוות נכתב: וגלים בתוך ים וכמובן שלאה לא המציאה: "נשאו נהרות קולם ישאו נהרות דכים" (תהלים צג, ג)