וואס איס "סאָוו"

איריסון

New member
וואס איס "סאָוו"

פון או ארטיקל ביי מרים טרין, וועגן די ווארט 'חתונה' - "אז ס'איס "סאָוו" אויף דער וועלט".
 
אולי הכוונה ל"סוף" ?


סוף העולם...
 

איריסון

New member
אפשר - בכל זאת מדובר על חתונה
נאך ש ווארט: פארקנייטשט

האבן די מלאכים פארקנייטשט די שטרערנס
 

איריסון

New member
א דאנק. אן אנדערע ווארט: סקראמנעם

"קוים א סקראמנעם ביסן אין מויל אריינגעלייגט".
אני מבינה שזה אומר שבקושי פרוסה של "סקראמנעם" נכנסה לפה - לא יודעת אם זה שם של מאכל מסויים?
 
סקארינקע = קרום של לחם.

אני מניח שזו הכוונה.

המילה סקראמנעם אינה מופיעה אצלי בשום מילון.
ייתכן שיש כאן שיבוש באיות.
 

דווידיש

New member
"סקראָמְני"

היא מילה רוסית (שם תואר, adjective), ופירושה "קטן","מצומצם","צנוע", והיא מתארת את גודל ה"ביסן".
היא מקבלת הצורה "סקראָמנעם" במשפט שהבאת, כי היא מתפקדת בו כמושא ישיר, ולא כנושא המשפט.
 
למעלה