זוגן

basenew

New member
זוגן

האינטרנט שלי די מקרטע. ההודעה הזו היא הדבקה של הודעה שכתבתי מראש.
אני מחפש מידע המסביר מהו ההבדל בין צמחים עשבוניים לשיחים. אם אתם יודעים מה ההבדל בבקשה תרשמו ואם מצאתם קישור גם טוב.

זוגן, סוג של צמחים עשבוניים או שיחים ממשפחת הזוגניים. משפחה זו אופיינית מאוד לאזורי מדבר וערבה נמנים עימה כ-200 מינים, שאחדים מהם מצויים גם בארץ. מלבד הסוג זוגן ראוי להזכיר מבני משפחה זו את הסוגים קוטב, שבר, ימלוח, פאגוניה וזקום.
 
שאלה הראויה לפורום בוטני

אבל בגדול
&nbsp
שיח הוא כמו עץ הגבעול שלו קשיח- מעוצה והוא רב שנתי
&nbsp
עשב יכול שיהיה רב שנתי או חד שנתי אבל הגבעולים שלו רכים
&nbsp
&nbsp
&nbsp
 

trilliane

Well-known member
מנהל
זו שאלה בבוטניקה ולא בלשון. נסה לשאול בפורום ביולוגיה/מדע

מילים משמשות אותנו לתקשורת בכל תחומי החיים, והמסקנה אינה שכל תחומי החיים = בלשנות. העיסוק בלשון העברית הוא מטא-לשוני, כלומר שימוש בשפה כדי לדבר על השפה. כשאתה משתמש בשפה כדי לדבר על תחומי דעת אחרים (שאינם השפה עצמה), עליך לפנות לעוסקים בתחום הרלוונטי.
&nbsp
אם תיכנס לחדר המורים בביה"ס ותרצה לשאול מורה מה ההבדל בין "חוק הפילוג" ל"חוק הקיבוץ" תשאל מורה למתמטיקה ולא מורה ללשון, נכון? ואם תרצה לדעת מה ההבדל בין חיידק לנגיף תשאל מורה לביולוגיה, ואם תרצה לדעת מה ההבדל בין תרכובת לתערובת תשאל מורה לכימיה (או למדעים). אף שכל אלה מילים בעברית, המילים כאן הן רק שמות, לא התוכן, לא המהות שעומדת מאחורי המונחים, והמהות הזאת אינה לשונית. לעומת זאת אם תרצה לדעת מה ההבדל בין משפט מורכב למשפט מאוחה, או אז תפנה למורה ללשון
.
 
יש מקרים, בהם הגבול אינו חד-משמעי.

למשל, בנושא האטימולוגיה של שמות צמחים או בעלי חיים: מתי מופיע לראשונה שם זה או אחר בעברית? מהי סבירות הזיהוי לפי השמות שבמקורות? מי זו "חבצלת השרון" המקראית - שאלה לשונית או בוטנית, או שילוב של שני התחומים?
 

trilliane

Well-known member
מנהל
להפך, רק חיזקת את דבריי: אטימולוגיה היא תחום לשוני

ואני לא מצפה מביולוג לדעת את האטימולוגיה של שמות בע"ח או מה היו השיקולים של מחדשי המילה וכו'. אבל זה לא המקרה כאן וזה לא המקרה ברוב הפעמים שאנשים שואלים על מינוח מקצועי. במכוון הדגמתי שאלות של מה הבדל בין מונח מקצועי א ל-ב.
 
למעלה