*זורקת הערה לחלל הפורום* ..
מישהו מכם אי פעם שם לב, שבערוץ 3 לא יודעים כל כך לתרגם את שיר הפתיחה של "דריה"? אתמול לראשונה שמתי לב שהם שרים You Standing On My Neck, ואילו ערוץ 3 מתרגם את זה כ"אתם יושבים לי על הצוואר".. סליחה,אבל.. יושבים ?! לדעתי הצנועה,Standing פירושו "עומדים".. ומילא,אם זה היה פעם אחת,אבל לאורך כל השיר..! מה קרה? וזה לא פעם ראשונה בכלל..! תמיד טענתי שיש לערוץ 3 פ**ים ^צונזר^ אליאן. נ.בסוף. מה עם המפגש שלנו? יש התפתחויות בעיניין? גיתית? מפיסטו? סאמבאדי?
מישהו מכם אי פעם שם לב, שבערוץ 3 לא יודעים כל כך לתרגם את שיר הפתיחה של "דריה"? אתמול לראשונה שמתי לב שהם שרים You Standing On My Neck, ואילו ערוץ 3 מתרגם את זה כ"אתם יושבים לי על הצוואר".. סליחה,אבל.. יושבים ?! לדעתי הצנועה,Standing פירושו "עומדים".. ומילא,אם זה היה פעם אחת,אבל לאורך כל השיר..! מה קרה? וזה לא פעם ראשונה בכלל..! תמיד טענתי שיש לערוץ 3 פ**ים ^צונזר^ אליאן. נ.בסוף. מה עם המפגש שלנו? יש התפתחויות בעיניין? גיתית? מפיסטו? סאמבאדי?